第六章 阴谋与反阴谋(第3/4页)

“是这样的,先生,正是这个地方。”西尔弗说,“这图画得相当精确,真奇怪,这是谁画的呢?海盗们太无知,根本画不出来。啊,这里写着‘基德船长锚地’——这名字还是我一个船友给取的呢,那里有一股很急的水流,自北向南流去。斯摩列特船长,你考虑得完全正确,如果你打算进入港湾修整一下,要在这里收帆,靠拢下风岸,在这一带水域中再没有比它更合适的地方了。”

“谢谢你,朋友。”斯摩列特船长说,“以后我还会请教你,现在你可以走了。”

高个子约翰并不讳言他对这座小岛的熟悉程度,这一点大出我意料之外。必须承认,当他走过来时,我整个人都吓傻了。当然,他不知道我在苹果桶里偷听到了那番阴谋诡计,然而直到此时,我对这个家伙的两面三刀、口蜜腹剑和阴险残忍仍感到极度恐惧,以至于他把手搭到我肩上时,我忍不住打了个寒战。

“啊!这小岛真是个可爱的地方。”他说,“对于一个小伙子来说,真值得上山去看看。你可以游泳,可以爬树,还可以打山羊,甚至你自己可以像只山羊那样攀上小山顶哩。啊,看吧,看着这个岛,我觉得自己又年轻了,真想忘掉这条木腿,要是我年轻力壮,十个脚趾头一个不缺,那该多好!小伙子,记住:什么时候你想上岸去探探险,只要跟老约翰打个招呼,他就会为你准备好点心,让你随身带着路上吃。”说完,他友好地拍了拍我的肩膀,而后一瘸一拐地走向厨房去了。

斯摩列特船长、乡绅老爷与医生正聚在后甲板上聊天,虽然很想尽快把听到的情况向他们汇报,可我不敢贸然打断他们。正在盘算怎么找一个合适的借口,这会儿李甫西医生把我叫了过去,他烟瘾很大,可偏巧把烟斗忘在下面房舱了,所以想让我去拿烟斗。借着这个时机,我走近前,确保别人不会听见,赶紧轻声说道:“医生,我有话要说。你先与乡绅老爷、船长一起到房舱里去,而后做个样子来叫我下去,我有可怕的事情要告诉你们。”

医生脸色微微一变,但他很快控制住了自己。

“谢谢你,吉姆,我想知道的就这些。”他声音很大地回应道,那口气好像刚刚问过我什么问题似的。

说完,他即转过身去加入另外两人的谈话。我注意到,他们又交谈了一小会儿,尽管谁也没流露出惊愕的表情,谁也没提高嗓门或是欷歔一番,但医生肯定已传达了我的要求,因为接下来我就听到船长命令安德森吹起角笛,让全体水手到甲板上集合。

“伙计们,在我们到达眼前这片陆地之前,我有话要对你们说。”斯摩列特船长大声说道,“这片陆地正是我们此次航行的目的地。屈利劳尼先生,这位众所周知的慷慨绅士,刚刚问了我几句话,我告诉他,船上的每个人都尽到了职责,比我要求的做得还好。现在,他和我,还有医生,准备到下面的房舱去为你们的健康和幸福喝上一杯。同时,我也会告诉你们我自己是怎样看待此事的,我认为这是又一次慷慨之举。如果你们也和我想得一样的话,就为这位豪爽的乡绅先生来一个痛快的水手式欢呼吧!”

欢呼声随之而起,水手们喊得如此响亮而真诚,如此热烈而饱满。我承认自己当时很难相信,就是这些纵情欢呼的人想要谋害我们!

“再为斯摩列特船长欢呼一次!”当第一次欢呼平息下来后,高个子约翰喊道。

于是,第二次欢呼同样热烈。三位先生们趁着大家兴高采烈之际,去往房舱了。不一会儿,有人传话上来,让吉姆·霍金斯到房舱里去。

我进去时,他们三个人正围坐在一张桌子旁边,面前摆着一瓶西班牙葡萄酒和一些葡萄干。医生正不停地吸着烟,常戴的那个假发套放在腿上,我知道,这是表明他心情激动的迹象。因为夜晚比较温暖,船尾窗便开着,可以清楚看到明晃晃的月光正照亮着船后的尾波。

“喂,吉姆,你有话就快说吧。”乡绅老爷催道。

我遵命照办,尽可能简明扼要地讲述了西尔弗谈话的全部详情。在我说完之前,三个人谁也没有打岔,甚至谁也没有动弹,从始至终都盯着我。

“吉姆,你坐下。”李甫西医生待我说完后招呼道。

他们让我挨着桌旁坐下来,给我倒了杯葡萄酒,还抓了把葡萄干。三个人轮番为我的健康、幸福和勇敢干杯,每个人都向我鞠躬致意。

接着,乡绅老爷诚恳地向斯摩列特船长致歉:“那么,船长,你是对的,而我错了。我承认自己是头蠢驴,现在我诚恳地向你道歉,并随时恭候你的命令。”

“我也不比一头蠢驴聪明多少,先生。”船长亦在检讨自己,“我还从未听说过有哪帮水手图谋叛变而在事前丝毫不露迹象呢,任何一个只要不是瞎子的人都有可能看穿这鬼把戏并采取措施。但是这帮水手,”他又加了一句,“他们完全骗过了我。”

“船长,请允许我说一句,那西尔弗是个异乎寻常的人物,这一切都是经他一手策划而成。我想你也会认同此话。”李甫西医生说道。

“他要是被吊在帆桁的顶端才更会显得异乎寻常哩,先生。”船长说,“不过这都是说说而已,没有任何实际用途。我有几点想法,要是屈利劳尼先生允许的话,我想现在讲出来。”

“先生,你是船长,你说了算,但讲无妨。”屈利劳尼先生满含敬意地说。

斯摩列特船长开始讲述:“第一点,我们必须前进。现在不能掉头,要是我下令掉头的话,他们会立刻造反;第二点,我们眼下还有点时间,至少,在找到宝藏之前可以确定;第三点,还有一部分忠实可靠的水手向着我们。先生,事情迟早会进行到剑拔弩张之时,我的建议是,把握时机,趁某一天,他们最不防备的时候出其不意,攻其不备。屈利劳尼先生,我想,你从府上带来的仆人应该是可靠的吧?”

“就如同我本人一样值得信赖。”屈利劳尼先生回应道。

“他们有三个人,”船长核计着,“再加上我们,一共七个,包括吉姆在内。我们再来看看,那部分忠实可靠的水手还能有谁?”

“主要是在遇见西尔弗之前,屈利劳尼先生自己挑选的那几个。”医生说道。

“不一定,汉兹也是我挑选的一个。”屈利劳尼先生说。

“以前我也以为汉兹这人靠得住。”船长补充了一句。

“真让人想不到,他们还都是英国人哩!”屈利劳尼先生愤愤地说,“先生们,我恨不得现在就把这艘船炸个粉身碎骨!”