“妈妈——!”(第5/10页)

“那人没有真的想置人于死地吧?要是真想杀人的话就会找更厉害的毒药了吧?”

开始我还应付着回答了些什么,但慢慢地脑子就变成了一片空白,说话也开始含混不清了。明明想说话,可嘴里就是什么都说不出来。我渐渐被难以言喻的焦躁所笼罩。烦躁到了几乎想要挣脱自己的躯体逃到外面去。恰似以前我在病房中面对阿佑时那种突发的焦躁状态,一切都要开始失控了。

接着,我突然将手中的茶碗啪的一声摔向地面。

精致的茶碗被摔得粉碎,那碎裂的声音深深地刺伤了我自己,比对其他任何人都更加严重,简直难以形容。

摔碎了茶碗,令我伤心得无以复加。

那么漂亮的茶碗,再也不可能复原了。时间无法倒流,情绪也久久激荡,无法控制。

我开始大闹特闹,作家先生试图阻止,慌忙中紧紧将我抱住。即便如此我也仍旧在他双臂中拼命挣扎,放声大哭。

“这么提问很讨厌,真的很讨厌!”

这已是近乎嚎叫的声音。

但是有另外一个自己却十分冷静。她一直从稍远处冷汗淋漓地观察着事态的发展。

这里可是作家先生的宅邸呀,我是来取书稿的,是奉差行事啊。而且我把人家家里招待客人的茶碗摔碎了,还大哭大叫地胡闹。

这种样子,已经跟山添没什么两样了呀……会被开除的呀。然而,无论如何我也无法控制自己,对自己束手无策。

我狠劲儿地挣脱了作家先生的手臂,捶打着地板嚎啕大哭。

已经彻底豁出去了。

这时,发生了意想不到的事。

作家夫人突然弯下身子,跪在地上搂住了我的头。然后,开始抚摩我的头。她以无限的温柔,如同对待幼儿那样反复地、反复地抚摩着。接着,她说:“对不起啊。我们太不体谅你了。”

夫人的眼里浮现出泪光。然后,她转向作家先生,表情严肃地说:“都是你不好,人家遭遇了那样的事,你还冒冒失失地问。”

“抱歉,光顾着好奇了。”作家先生一脸非常过意不去的表情,低垂着头说,“我确实是太不应该了。非常抱歉。”

我还没有停止哭泣,抽噎着说,茶碗被我摔坏了,我会照价赔偿的,这件事你们向公司投诉也没关系,实在万分抱歉。我的身体还没完全复原,觉得很累。不过,我并不认为因为这个就可以得到原谅,请按常规处理吧。

我终于说完了上述意思。作家夫妇同时摇着头说,是我们不对。我们自己也已经为人父母,怎么能做出这么过分的事情,完全不考虑你的心情,一直问这问那的……两人都一脸认真,坐在地板上不停地安慰我。

“如今这时代,像这样平平常常见面的人,不知道什么时候就会见不到了,这么一想,忍不住就对那件事思考了很多,结果好奇心就上来了,还是初次见面呢,就越来越忘了礼数,实在是太不顾别人了。这是职业病,我总是压抑不住自己的好奇。真的非常抱歉。”

作家先生说道。

“对一个刚经历了那种事情的人,我们太失礼了。咱们都忘掉这件事,安静下来喝杯茶吧。”

“茶碗的事别放在心上,毕竟受到更多伤害的是你,”夫人一边这么说着,一边若无其事地收拾了茶碗,到厨房去为我冲了一杯热的牛奶咖啡。然后把香味浓郁的蜜饯栗子摆在漂亮的盘子里端过来说,咱们和好如初,大家一起吃吧。

我非常难为情,头也抬不起来,我把这些东西放入口中,吞进胃里,身体渐渐暖和起来。

对自己的状态过于自信,这令我羞耻得无地自容。更何况,这般大爆发,还是面对初次相见的、绝对不应无礼的人。

这时我才醒悟到:当一个人被别人说三道四,被曝光在电视上,又回忆起不愉快的往昔,还要应付警察局的人,稍有闪失说不定就已命丧黄泉,当他遭遇这一切的时候,是不可能心平气和地继续生活的。

我满怀羞愧地想,早知如此我就接受心理辅导了。

我越羞愧,作家夫妇就越温和:“你完全没什么不好,一点也不反常。倒是我们,真的很欠考虑呀。我们这样做就算挨打都不过分呢,真的很对不起。”

夫人直到最后都一直在这么说,作家先生也频频低头致歉。

于是我努力让自己谦恭到极点,颔首告辞。

这件事当然无法对阿佑说,入夜之后我在被窝里羞愧得辗转反侧,恨不得当作今天一天根本就不存在。

但是。

暂且撇开自己的所作所为,作家夫妇的那种真诚,他们在尽释前嫌后如孩童般纯净的表情,以及夫人抚摩我脑袋时的温柔感触,都实实在在地存留着,简直就像收到意想不到的人送来的花束一样,我的情绪也变得缓和起来。

按理说他们应该是冷酷地、满不在乎地把从别人那儿听来的事情当作素材写成畅销小说,并且趾高气扬,然而当我不由自主地暴露了自己的情绪时,他们也同样敞开自己,恰如年纪、地位完全平等的小朋友一般。

我感到完全能够理解那位作家先生的小说如此受欢迎的真正理由。

我认为,虽然大家表面上只不过在照常行事,而实际上或许都在互相交换着蕴藏于内部的美好事物。

我完全清楚自己的所作所为有多么荒唐无理。

然而,就在那天,我有了获得救赎般的感觉,自己在不知不觉间即将堕入山添那种毫无意义的疯狂道路,但是被人类的善良所拯救——在这样一个荒谬到任何时候死去都不足为怪的、动荡不安的世界里艰难工作着的人们的善良。

“看起来好像还是没精神啊。”

在作家先生家里摔碎茶碗之后不久的一个下午,一位叫笹本的上司突然在走廊里招呼我,他去年得了脑梗,现在已经恢复到只有一点点口齿不清,完全正常地工作了。

“肝脏好像还不太好,不过已经好多了。”我说道,“笹本先生脸色不错,真好啊。”

“嗯,能跟你说几句话吗?”

笹本先生说。

“好的,现在我没事。”

“那,去休息室吧。”

笹本先生说。

我预感到不妙。

这是因为,这位笹本先生正是那位作家先生的直接责任编辑——得盲肠炎住院的柴山先生的上司,而且他跟柴山的关系最好。