44(第2/4页)

小家伙干瘪的脸上露出自豪的笑容。“小小为夫人服务。”

威尔将这个回答解读成“是”。“你曾经去过尖塔山吗?”他问道。

“安全壕。”小小立刻回答。

一阵沉默。安柏丽抓紧威尔的胳膊,迅速地瞥了他一眼。威尔被突如其来的回答吓了一跳,他也一时语塞。他让自己冷静下来,身子往前倾,若有所思地弯起手指头。小小靠他们更近了一些,歪着头。

“一条又一条的隧道,弯弯曲曲。”威尔说道,“在这些隧道中很容易迷路,小小。”

这只毛茸茸的精灵摇摇头。“小小就不会。”

“不会?”他质疑道,“那么敲不破的玻璃门呢?”

小小思考了一会儿,然后兴奋地拍手。“不,不,只是假装的玻璃。小小知道假装的玻璃。小小为夫人服务。”

威尔试着要去解读这个答案,这时小小指着他们后方。“看。小美人,嗨!嗨!”

威尔和精灵女孩也转过身去。艾瑞崔丽亚在睡垫上坐起来,终于醒了。她一头乌黑的秀发垂落在脸上,她将头发拨到颈后。她慢慢抬头看着他们,正要说话,然后她看到威尔警告的手势。她看到小小蹲在离他们的房间不到两米远的地方,开怀大笑。

“小美人,嗨!”小小又说了一次,并举起一只手挥动着。

“嗨!”她怯生生地回应道。接着,她看到威尔鼓励性的快速点头,她露出最迷人的笑容。“嗨!小小。”

“我想跟你聊天,小美人。”小小完全不理威尔和安柏丽。

艾瑞崔丽亚摇摇晃晃地站起来,双眼迷蒙,她走过去跟她的同伴坐在一起。她快速地看了后方的楼梯和通道一眼。

“我们现在是在玩什么游戏,医士?”她从嘴角吐出这几个字。她黝黑的眼睛透露出恐惧,但是她让自己的声音保持平静。

威尔的眼光还是在小小身上。“只是在想办法知道怎么离开这里。”

她赞同地点点头,然后皱起鼻子。“那是什么味道?”

“是香。我无法确定。但是我想它的作用就像可以吸入的药一样。应该是让我们觉得虚弱的原因。”

艾瑞崔丽亚转身看着小小。“这香是做什么用的,小小?”

毛茸茸的小精灵考虑了一下,然后耸了耸肩。“很好的气味。别担心。”

“确实如此。”盗贼女孩咕哝道,瞥了威尔一眼。她给了小小另一个灿烂的笑容。“你可以打开门吗,小小?”她指着铁条问道。

小小也对着她笑。“小小为夫人服务,小美人。你留下。”

艾瑞崔丽亚并未变换表情。“现在夫人在这里吗?在塔里吗?”

“她去找魔物了,”小小回答,“真糟。它把她所有的树枝人都折断了。”他干瘪的脸扮了个鬼脸。“夫人会收拾那个魔物。”他搓着两根手指。“把它变不见。”然后他又兴高采烈起来。“小小可以给你们看木头人偶。小人和狗。在盒子里。像你一样漂亮的东西。”

他指着艾瑞崔丽亚。她脸色发白,快速地摇着头。“我想不用了,小小。只要跟我聊聊就好。”

威尔同意地点点头。“只要聊聊就好。”

听着他们的对话,威尔突然有了想法。“小小,夫人怎么处理那些精灵石呀?”

小小看着他,说道:“在盒子里,安全地放在盒子里。”

威尔继续追问:“什么盒子,小小?夫人把盒子放在哪里?”

小小意兴阑珊地指着身后黑暗的通道,他的眼睛一直盯着艾瑞崔丽亚看。“跟我说话,小美人。”他恳求道。

威尔看着安柏丽,耸了耸肩。他不太能够以言语诱骗小小。这个小家伙只对跟艾瑞崔丽亚聊天感兴趣。

盗贼女孩盘着腿,并往后挪动。“你可以给我看那些漂亮的石头吗,小小?我可以看看它们吗?”

小小鬼鬼祟祟地环顾四周。“小小为夫人服务。”他顿了顿,思索了一番。“给你看木头人偶,小美人。”

艾瑞崔丽亚摇摇头。“只要说话就行了,小小。为什么你必须待在哈洛斯?为什么你不离开?”

“小小为夫人服务。”小小紧张地重复说着他最喜欢的回答,他的脸上愈来愈忧愁。“绝对不离开哈洛斯。不能离开。”

从高塔某处传来钟声,然后安静下来。小小很快地站起来。

“夫人在叫我。”他告诉他们,并走上楼梯。

“小小!”威尔叫住他。小家伙停了下来。“如果我给夫人精灵石,她会让我们离开吗?”

小小似乎并未理解他的意思。“离开?”

“离开哈洛斯。”威尔进一步说明。

小小迅速地摇摇头。“绝对不能离开。绝对不能。木头人偶。”他对艾瑞崔丽亚挥挥手。“小小的小美人。照顾好小美人。多聊聊吧。稍后再聊。”

他转过身,飞也似的爬上漆黑的阶梯。被囚禁的三人看着他离去。钟声响了第二次,余音在寂静中回荡着。

威尔先开口说话。“小小可能说错了。莫兰洛很想要精灵石。我想如果我同意将精灵石给她,她会让我们离开哈洛斯。”

他们聚在小房间的门边,眼睛不安地看着楼梯后方的一片黑暗。

安柏丽缓缓地摇着头。“黑贝尔告诉我们,别进入哈洛斯。而且他也说,没有人可以出得去。”

“精灵女孩说对了。”艾瑞崔丽亚表示同意,“女巫绝不会让我们走的。她会把我们所有人都变成木头人偶。”

“好吧,我们再想别的办法。”威尔握住铁条,并测试其强度。

艾瑞崔丽亚站了起来,凝望着漆黑的阶梯。“我有一个计划。”她轻声说道。

她将手伸进右边的靴子里,沿着内侧剥开皮革的皱褶,抽出一根细长的金属棒,一端有一个奇怪的弯钩。接着她的手伸进左边的靴子里,拿出一把短剑,当他们在哈洛斯的边缘被黑贝尔吓到时,威尔就见过这把剑。她拿起这把剑,脸上闪过一抹微笑,然后将它放回靴子里。

“莫兰洛怎么都没发觉?”威尔惊讶地问道。

盗贼女孩耸耸肩。“她没有叫树枝人搜我的身。她一心只想让我们觉得无能为力。”

她走到门边,开始检查锁头。

“你在做什么?”威尔走到她身边。

“我在想办法让我们离开这里。”她宣布道,小心翼翼地注视着钥匙孔。她匆匆回头看了他一眼,拿着那根金属棒。“这是撬锁工具。每个盗贼都有一支。”她对安柏丽眨眼示意,精灵女孩皱起眉头。

“那些人里头可能有一些人有理由不相信你们。”安柏丽表示。

“或许吧。”艾瑞崔丽亚吹走锁上的灰尘。“有时候我们也欺瞒彼此,不是吗?安柏丽妹妹。”