第四部 可耻的职业 三十(第4/6页)

「啊?我只是觉得酒鬼比较保守……或者更当心些。」

「酒鬼压根儿没有发言权。本,这个问题我已经研究了好多年,一直想摸清楚她们那些小心眼儿里的花花肠子,结果我只弄明白了一件事:姑娘说要就是要。男人别无办法,只好跟不可抗力配合。」

「好吧,既不结婚也没怀孕的是哪一个?米丽安还是安妮?」

「等等,我没说新娘怀孕了……而你似乎以为朵卡丝就是准新娘。不过,学阿拉伯语的却是米丽安。」

「什么?我可真是只瞎眼狒狒!」

「你显然是的。」

「可米丽安老跟酒鬼吵嘴——」

「他们竟然放心把一个专栏交给你!见过一群六年级的小学生是什么样吗?」

「见过,可是——朵卡丝跟酒鬼什么都干了,就差给他跳肚皮舞了。」

「朵卡丝本来就是那样子。等米丽安给你看戒指的时候——有传说里的波斯怪鸟蛋那么大,稀奇的程度也几乎差不多——到时候可别忘了吃惊。为了让你把表情做得逼真些,我绝对不会告诉你究竟哪两个肚子大了。你只要记住,她们很高兴……我现在先给你透个信儿,免得你误以为她们觉得自己『糟糕了』。她们没这么想,也没觉得糟糕。个个得意洋洋。」朱巴尔叹了口气,「我太老了,实在消受不起小脚丫在地板上扑腾的声音。但只要有可能让她们留下来,我不愿为了任何理由失去这些完美的秘书——也是我爱的孩子。自从那回吉尔放倒了迈克,这个家就一天比一天乱,乱得一塌糊涂。我倒不是怪她……我想你也不会吧。」

「不,可是——朱巴尔,你好像觉得迈克的乐子是吉尔开的头?」

「呃?」朱巴尔吃了一惊,「还能是谁?」

「拿你自己的话来说,『少管别人的闲事』。不过我那时候也跟你一样,冒冒失失地瞎猜乱想,吉尔当时就跟我讲明白了。据我的理解,谁第一个得手或多或少靠了点儿运气。」

「呣……没错。我相信是这么回事。」

「反正吉尔是这么看的。她觉得迈克挺运气——他诱惑的,或者说诱惑他的,正好是最适合给他上第一课的人。这也算是个暗示吧,只要你知道吉尔的脑子是怎么转的。」

「见鬼,我连我自己的脑子还没弄明白呢。至于吉尔,无论她被爱情弄得有多晕头转向,我也没料到她竟然会去布道。所以,很遗憾,我不知道她的脑子是怎么转的。」

「她没怎么布道——这个咱们待会儿再说。朱巴尔,你从日历上看出了些什么没有?」

「呃?」

「你觉得是迈克干的——两个都是。就看他回家的日子对不对得上。」

朱巴尔谨慎地说:「本,我可没这么暗示过。」

「哈,你没有?你说她们『得意洋洋』。我知道那个该死的超人对女人有什么影响。」

「等等,孩子——他可是咱们的水兄弟。」

本寸步不让:「我知道——而且我爱他。可正因为爱他,我才明白她们为什么得意。」

朱巴尔盯着自己的酒杯,「本,照我看,你的名字出现在名单上的几率比迈克还大些。」

「朱巴尔,你疯了!」

「别紧张。上帝所有的几十亿个名字作证,『别管闲事』这话我绝对相信,可我眼不瞎、耳不聋。管弦乐队在屋子里游行,我还是能发现的。你在我的屋顶底下住了好多晚上。有没有哪一次是自己一个人睡的?」

「什么,你这无赖!嗯,我在这儿的第一个晚上就是一个人睡的。」

「朵卡丝肯定是得了厌食症。等等,那晚你服了镇静剂——那次不算。还有吗?」

「你的问题根本不切题,捕风捉影,我不屑回答。」

「说得好。我请你注意,新添的卧室安排得离我的卧室非常远,远得不能再远了。不能完全指望房间的隔音性能呀。」

「朱巴尔,真要说起来,你自己的名字不是应该排在我之前吗?」

「什么?」

「更别说还有拉里和杜克了。朱巴尔,要说温柔乡,除了苏丹的后宫,恐怕就数你这儿了。大家都这么说。别误会——他们妒忌你。不过在他们眼里,你绝对是个色迷迷的老色鬼。」

朱巴尔的手指在椅子扶手上轻轻敲打,「本,我不介意年轻人对我没上没下,但在这个问题上,我坚持要求我的年龄要得到应有的尊重。」

「抱歉,」本生硬地说,「我以为既然你可以拿我的性生活说事儿,我这么直率你该不会介意。」

「不,不,本!——你误会了。我要求的是那些姑娘尊重我——在这个问题上。」

「哦——」

「我,正如你所说,已经老了——相当地老。咱们私下说说,我很高兴能告诉你,到现在我心里还是很好色。但情欲没法控制我。相信我,那些消遣我已经享受得很充分了,没必要再重复。比起纵欲,我宁愿要尊严。本,我这把年纪的男人,模样活像最凄惨的贫民窟。我的确还可以睡年轻姑娘——没准还能弄大她的肚子,得到她的赞许。这不是不可能的,但办法只有三个:钱……或者跟钱相当的遗嘱、夫妻共有财产之类……又或者——我先问你一个问题:在那四个姑娘里头,你能想象有哪一个会为了这两个理由跟男人上床吗?」

「不。她们谁都不会。」

「谢谢你,先生。我只跟淑女打交道;很高兴你知道这一点。第三种动机尤其女性化。有时候,一个甜美的年轻姑娘会跟个老废物上床,因为她喜欢他,为他遗憾,想让他快乐。我这儿是不是这种情况?」

「呃……朱巴尔,这个嘛,她们中的任何一个都有可能。」

「我也这么想。但是,尽管这个理由对女士们已经足够了,对我却远远不够。我有我的尊严,先生。所以,请把我的名字从名单上划掉。」

卡克斯顿咧嘴笑了,「好吧,你这顽固的老傻瓜。但愿我到了你这年纪时不会这么难引诱。」

朱巴尔微笑着说:「抵抗诱惑总比失望要好。现在来看看拉里和杜克。我不知道,也不在乎。无论谁上这儿来住,我都说得很清楚,这里是家,不是血汗工厂也不是妓院……既然是家,就要结合无政府主义和专制统治,一丝一毫的民主都不能有。任何运转良好的家都是这样的。也就是说,除非我下命令,否则他们完全自己做主。我的命令没有商量的余地,但我的专制从没有延伸到爱情生活上。这些孩子们的私生活基本上都是私下处理。至少——」朱巴尔沮丧地笑笑,「——至少火星的影响力大泛滥之前都是这样。也许杜克和拉里一有机会就把姑娘们拖到林子里头。不过我从没听到过尖叫声。」