23

他们说得都对,但我心里就是觉得不对劲。那天傍晚丹尼带我去医院看伊芙,但是我不能进去。探过病后,卓伊和我在车上等,马克斯韦尔、特茜和丹尼在人行道上开会。卓伊沉醉在一本“迷宫书”里,她很爱玩迷宫游戏,我则注意听他们的对话。几乎都是马克斯韦尔和特茜在说话。

“当然,一定要有护士照顾,日夜都要有人在。”

“他们会轮班……”

“他们会轮班,但是当班的人还是会休息。”

“所以一定要有人帮忙。”

“我们一直都在。”

“我们也没地方要去……”

“而你要工作。”

“所以这样最好。”

“对,这样最好。”

丹尼不是很信服地点头。他上了车,然后我们开车离去。

“妈咪什么时候回家?”卓伊问。

“快了。”丹尼说。

我们通过I-90浮桥,卓伊小时候总是叫它“九○大桥”。

“妈咪要跟外公外婆一起住一阵子,”丹尼说,“直到她身体好一点。这样你可以接受吗?”

“可以吧。”卓伊说,“为什么呢?”

“这样会方便一点,对……”他没说完,“这样会方便一点。”

几天后,一个周六,卓伊、丹尼和我一起去马克斯韦尔和特茜家。客厅里架了一张床,一张可以升降与倾斜的大病床,按遥控器就可以做很多事情,还有很宽的放脚台,上面挂着笔记板。附赠一个护士,一位年纪大的女士,讲话的声音像是在唱歌,而且她不喜欢狗,尽管我对她没有偏见。这位护士立即对我感到不耐烦。不幸的是,马克斯韦尔站在她那边,丹尼又在忙,所以我被赶到后院去,所幸卓伊来救我。

“妈咪要回来了!”卓伊告诉我。

她非常兴奋,穿着一件她很喜欢的薄棉外衣,很漂亮。我也被她的兴奋感染了。我最喜欢庆祝了,尤其是“欢迎回家”之类的。卓伊跟我一起玩,她掷球给我,我表演特技给她看,我们一起在草地上滚。那真是美好的一天,全家人又聚在一起,感觉相当特别。

“她回来了!”丹尼在后门喊,卓伊和我冲进去看,这次我被允许进屋。伊芙的妈妈先进门,后面跟着一个身穿蓝色休闲裤和黄色衬衫的男人,衬衫上有标志。他用轮椅推着一个眼神呆滞、穿着拖鞋的白色模特儿。马克斯韦尔和丹尼扶起那个身影,抱到床上,护士帮忙盖好被子,卓伊说着“嗨,妈咪”,这一切都发生在我意识到那陌生身影不是假人之前—那不是用来练习的假人,那是伊芙。

伊芙头上戴着绒线帽,双颊凹陷,肤色灰黄。她抬头环顾四周。

“我好像一棵圣诞树。”她说,“摆在客厅里,大家围着我,好像在期待什么。我没有礼物给你们。”

旁观者尴尬地笑了。

然后她直接看向我。“恩佐,”她说,“过来。”

我摇着尾巴小心地靠近她。伊芙入院后我就没见过她,我对眼前的景象没有心理准备。我觉得医院似乎让她病得更重了。

“他不知道发生了什么事情。”丹尼替我说。

“没关系,恩佐。”她说。

她把手垂在床边,我用鼻子碰她的手。我不喜欢这一切—这些新家具,伊芙看起来虚弱又悲伤,人们像围着圣诞树一样站在她周围,但又没有礼物可收。这一切都不对劲儿。尽管大家都看着我,我却闪到卓伊身后,透过窗户望着后院,院子里洒满阳光。

“我想他不认得生病的我。”伊芙说。

那不是我想表达的意思,我当时的感觉很复杂。现在,就算我经历过那一切,可以回过头去看,我还是无法清楚地解释。我能做的就是走到她床边,像一块地毯一样躺在她面前。

“我也不想看到自己这样。”她说。

那天下午冗长不堪,好不容易等到晚餐时刻,马克斯韦尔、特茜和丹尼给自己倒了鸡尾酒,大伙的心情马上变好了。特茜在厨房做菜,厨房里飘出大蒜味和油烟味,有人拿出珍藏的伊芙童年旧照,大家边看边笑。伊芙拿下帽子,大家看到她剃了光头的模样和恐怖的疤痕,都吃惊不已。护士帮她洗澡,等她穿着自己的衣服而不是医院的病服从浴室出来时,她看起来几乎很正常,尽管她的眼神笼罩着阴影,一副任人宰割的模样。她试着念故事书给卓伊听,但是无法集中注意力,所以换卓伊尽力读给她听。卓伊其实表现得相当好。

我走进厨房,丹尼再次与马克斯韦尔和特茜开会。

“我们真的觉得卓伊应该和我们住,”马克斯韦尔说,“直到……”

“直到……”特茜附和,她站在炉子旁背对我们。

很多话没有直说,都是被眼神、手势和非语言的声音取代。人们不知道自己的沟通方式有多么复杂。特茜像机器人似的重复“直到”这个词,完全吐露了她心里在想什么。

“直到什么?”丹尼问。我听得出来他有点不耐烦。“你们怎么知道接下来会发生什么?你们怎么可以预先给她判刑?”

特茜的锅突然掉到火炉上,发出很大的撞击声,然后她开始哭。马克斯韦尔用双臂绕着她,抱住她。他转过来看丹尼。

“我求你,丹尼。我们必须面对现实。医生说了六到八个月,说得很明确。”

特茜从他的拥抱中抽出身来,稳定着自己的情绪,一边擤鼻子。

“我的孩子。”她低声说。

“卓伊还小。”马克斯韦尔继续说,“现在时间很宝贵,她只剩这些时间可以和伊芙相处。我无法相信,我一秒钟也不敢相信,你竟然还反对。”

“你是那么体贴的人。”特茜加进来说。

我看得出来丹尼被困住了。他同意让伊芙与马克斯韦尔和特茜一块儿住,现在他们连卓伊也要抢。如果他反对,他就是拆散她们母女的罪人;如果他同意他们的提议,他会被推到边缘,变成自己家庭的局外人。

“我懂你们说的……”丹尼说。

“我们就知道你能懂。”特茜打岔。

“但是我得问卓伊,看她要怎么办。”

特茜和马克斯韦尔不安地对看。

“你不会认真地去问一个小女孩的想法吧?”马克斯韦尔轻蔑地说,“天啊,她才五岁!她不能……”

“我要跟卓伊谈谈,看她要怎么样。”丹尼坚决地重复。

晚餐后,他带卓伊到后院,他们坐在阳台的台阶上。

“妈咪想让你和她一起住在外公外婆家,”他说,“你觉得呢?”

她的小脑袋在考虑。

“那你觉得呢?”她问。

“嗯,”丹尼说,“我想这样可能最好。妈咪很想念你,她想多和你相处一些时间。只是先住一阵子,等到她觉得好一点,你就可以回家了。”