第六十八章(第2/4页)

她把枪放进衣兜,眼睛使劲搜索着米切纳的踪迹,她看到他正在通往城市中心的路上,她身后的骚乱警告她,安布罗西也正在朝出口的方向赶来。

于是她跑了起来。

米切纳沿着曲折的路狂奔的时候,他觉得好像看到了凯特丽娜,但他却不能停下脚步,他得一直向前跑。如果那个人真的是凯特,她会紧跟着自己,安布罗西也肯定会在后面追,于是他在狭窄的石路上迈开大步慢跑,同许多人擦肩而过。

他跑到了路的尽头,急忙跑上市政厅的大桥,他穿过桥的入口,这是一个交汇点,一面是摇摇欲坠的木制建筑,另一面是繁忙的麦克斯普里茨。

他慢下脚步,快速地往后看了一眼。

凯特丽娜就在他身后五十英尺的地方,正朝着他这边赶来。

凯特丽娜想要大声喊出来,让米切纳等等她,但是他此时却步伐稳健而坚决,朝着班贝格拥挤的圣诞市场方向走。那把手枪还在她的衣兜里,身后安布罗西正在快速赶来。她一直在寻找警察,或者任何负责的人,但是今天晚上的喜庆活动似乎是一个政府的假日,根本看不到穿制服的人。

她必须要相信米切纳,相信他知道自己正在做什么,他对安布罗西的藐视是故意的,因为他断定她的袭击者不会在公共场合伤害她。无论天宝神父的翻译稿里有什么内容,那一定很重要,米切纳不希望安布罗西或者瓦兰德里看到。但她不知道是否重要到让他决心在这场似乎高危险的比赛中角逐。

在前面,米切纳消失在熙熙攘攘的商亭里,里面装着圣诞物品。露天市场在明亮的灯光的照射下,像白昼一样,空气中弥漫着烤香肠和啤酒的味道。

她也放慢了脚步,因为人群几乎要把她包围了。

米切纳在欢乐的人群中穿梭而行,但是尽量不走太快,以免引起人们的注意。这个市场绵延在鹅卵石铺就的路面上,跨度有一百多码,两边排成行的是半木制建筑,人群和商亭被挤在里面,有点水泄不通的感觉。

他来到最后一个商亭里,人群逐渐稀薄了。

他又跑了起来,橡胶鞋底击打在鹅卵石的地面上发出砰砰的声音,他离开了喧闹的市场,朝着运河跑去,然后从石桥上跑过,进入到这个城市一个安静的部分。

在他身后,可以听到更多鞋底踏在鹅卵石上的声音,在他眼前,出现的是圣冈高尔夫教堂。所有的喧闹场面都集中在身后的麦克斯普里茨,或者河对岸的教堂区,他希望在接下来的一段时间里,他能够找到一个相对安静和隐秘的地方。

他只希望他不是在蔑视命运。

凯特丽娜眼看着米切纳进入圣冈高尔夫教堂,他到那里做什么?这样太愚蠢了,安布罗西还在她身后,然而,科林好像是有意来到这个教堂,他肯定知道她在他后面跟着,而且还有那个袭击者。

她环视着眼前的建筑,窗户里几乎没有灯光,附近的街道上也是空无一人,她跑到教堂门口,猛地拉开门,冲了进去,她的呼吸非常急促。

“科林。”

没人回答。

她又叫了一声他的名字,还是没人回答。

她顺着中央通道朝祭坛走去,经过空荡荡的教堂长椅,黑暗中它们投射一条很窄的阴影。只有在教堂中部有几个昏暗的灯照亮,很明显,这个教堂不作为今年庆祝活动的场地。

“科林。”

现在她的声音里显出了绝望,他在哪?为什么他不原意回答?他是不是从另一个门出去了?她一个人陷在这里了吗?

在她身后的地方,有人把门推开了。

她突然跳到长椅中间,紧紧抓住地板,尽量不把沙砾溅到另一边。

脚步声阻止了她的前进。

米切纳看到一个男人进了教堂,一道光投射进来,他辨认出那张脸是安布罗西的。就在刚才,凯特丽娜已经进来了,而且还呼喊着他的名字,但是他有意没有应答。她现在蜷缩在长椅之间的地板上。

“你的动作快点,安布罗西。”他大声说。

他的喊声从墙上反弹过来,回声让他很难明确标出他所在的位置。他看着安布罗西向右边走去,朝着忏悔室的方向,他的头不停地前后摆动,这样他的耳朵就可以判断声音传来的方向了。他希望凯特丽娜没有泄漏出自己的藏身之地。

“为什么搞得这么复杂,米切纳?”安布罗西说,“我知道我想要什么。”

“你之前告诉我,如果我读了其中的内容,事情就会大不一样了,这一次你对了。”

“你永远不会服从的。”

“天宝神父怎么样?他服从了吗?”

安布罗西离祭坛越来越近,他每走一步都非常谨慎,仍然在黑暗中寻找米切纳的方位。

“我从来没有跟天宝说过话。”安布罗西说。

“你当然说过了。”

米切纳站在高出他八英尺的讲坛上,向下俯视着。

“出来吧,米切纳,我们来解决一下。”

安布罗西转过身,背对着他,这时,米切纳纵身跳下来,他们同时撞击在地板上,翻滚在一起。

安布罗西用力挣脱,从地上站了起来。

米切纳也站了起来。

他右边的动静引起了他的注意,他看到凯特丽娜朝他们两人飞奔而来,手里还拿着枪。安布罗西绕着一排长椅来回走动,最后朝她扑过去,他的脚重重地踏在她的胸口上,一下子就把她打倒在地。米切纳听到了头部撞击在石头上的声音,安布罗西消失在长椅中间,随后出现在他面前,手中握着一把枪。

安布罗西拉着身体瘫软的凯特丽娜站起来,用枪管抵住她的脖子,“好了,米切纳,适可而止吧。”

他站在那没有动。

“把天宝的翻译给我。”

米切纳朝他们走了几步,然后从衣兜里拿出那个信封,“你想要这个?”

“扔到地上,退后。”这时枪栓咔嗒一声拉上了,“不要逼我,米切纳,我有勇气做我应该做的事情,因为上帝给了我这个力量。”

“也许他正在等着看你将要做什么?”

“住嘴,我不需要上神学课。”

“也许此时此刻我是上神学课的最佳人选。”

“就是那些话吗?”他说话的语气非常奇怪,就像小学生在向老师提问题,“那些话给了你勇气?”

他感觉到了什么,“是什么,安布罗西?瓦兰德里没有把一切都告诉你?太糟糕了,他把最好的那部分隐藏起来了。”

安布罗西把凯特丽娜抓得更紧了,“把信封放在地上,退后。”

安布罗西眼睛里孤注一掷的神情表明他也许可以充分利用一下这个威胁,于是他把信封扔在地板上。