第三部 22(第2/2页)

“我过得很好。”她轻声说,然后带他走出教堂。

伯恩独自坐在庭院里。这里的土壤,曾经在一九四四至一九四五年的酷寒冬天埋葬了五千位犹太人的尸体;当时,阿道夫·艾希曼曾以这里为据点,将五万名犹太人送至集中营屠杀。庭院内外有拱门及凉廊,到处都有白色的纪念石碑,上头爬满深绿色常春藤。周围的树干上,也都缠绕着藤蔓。一阵冷风吹过,树叶沙沙作响;在这里出现的任何声响,都有可能被误认为是远方传来的声音。坐在这里,很难不想到在那个黑暗时代里遇害的生命,以及他们所受的痛苦。他想,不知道会不会有下一个黑暗时代出现,再度残害无辜的人们。他抬起头,看见安娜卡跟另一个人走出来,应该就是安布洛斯医生。他身材略矮,有张圆脸,留了个小胡子,双颊红润,一双小脚上的皮鞋擦得雪亮。

“那么你就是遇上大麻烦的人了,”安娜卡介绍他们认识后,他这么对伯恩说,“不,别起来。”他走上前,坐在伯恩身边,开始检查他的身体。“这个嘛,先生,我想安娜卡描述的伤势,实在是太轻了。你看起来简直像刚从绞肉机里出来一样。”

“我也有这种感觉,医生。”伯恩露出痛苦的表情,因为安布洛斯的手指压到了他特别痛的地方。

“我走进庭院时,看见你正在沉思,”安布洛斯医生用对话的语气说,“从某方面来看,这是个可怕的地方;这个庭院会让人想起我们失去的亲人,而且也想起大屠杀期间人性的泯灭。”他的手指非常轻而灵巧地在伯恩身体侧面游移。“但那段过去也不一定都是不好的;在艾希曼跟他的属下进驻之前,几位祭司就帮教士把教堂法柜里的二十七卷犹太教律书收起来,带到一个基督教公墓埋藏起来,直到大战结束,都没被纳粹给发现。”他微笑着,“这告诉我们什么?就算在最黑暗的场所,还是可能有光明存在。怜悯往往就从最出乎预料的地方出现。而且,你有两根肋骨裂了。”

他站起来。“来吧,我家里有完整的器材,可以帮你包扎好。差不多一个星期后,疼痛会减缓,然后你会开始慢慢康复。”他挥动粗厚的食指,“不过在这段期间,你得保证一定要多休息,不能再做什么激烈的运动。其实,最好是什么运动都别做。”

“我没办法向你保证,医生。”

安布洛斯医生叹了口气,向安娜卡看了一眼。“我怎么一点也不觉得意外?”

伯恩站起来。“其实,我恐怕会做所有你叫我别做的事,所以我得请你想办法,让我保护好受伤的肋骨。”

“穿盔甲如何?”安布洛斯医生因为自己的笑话咯咯地笑,不过看见伯恩的表情后,马上变得严肃起来,“天哪,老兄,你到底要对付什么东西?”

“要是知道我就会告诉你了,”伯恩阴郁地说,“这样对我们都好。”

尽管安布洛斯医生相当吃惊,还是照他的话,带他们回去位于布达丘的家;他把家里一间书房改建成小诊察室。从窗外看去,可以见到攀爬的蔷薇,不过天竺葵的盆里还是光秃秃的,等待着温暖的气候到来。屋里的墙粉刷成淡黄色,墙面有白色装饰板条,在各种柜子上方,则摆着许多安布洛斯医生的妻子和两个小孩的相框。

安布洛斯医生让伯恩坐在诊察台上,哼着曲子走向柜子,从不同的地方取出几样东西。他走回诊察台,伯恩已经脱掉上衣,接着他打开一盏灯,照着伯恩受伤的部位。他用三层东西把伯恩的肋骨部位紧紧包扎起来——棉布、弹性人造纤维,还有一种包含克维拉材质的橡胶类物质。

“没人能包得比我更好了。”包扎完后,他对伯恩说。

“我不能呼吸。”伯恩上气不接下气地说。

“很好,这表示疼痛感会减到最小。”他拿出一个褐色的小塑料瓶,“我给你一些止痛药,不过对你这样的人来说——嗯,我想应该用不上吧。这药会影响你的感官,身体的反射作用也会暂时消失,所以下次我看见你时,应该是被放在木板上抬进来吧。”

伯恩识相地笑了。“我会尽量不让你惊讶的。”他一只手伸进口袋,“我要给你多少?”

安布洛斯医生举起双手。“拜托,不用了。”

“那么要怎么感谢你,伊斯特文?”安娜卡说。

“亲爱的,只要跟你再见个面,就是最好的报酬了。”安布洛斯医生双手捧着她的脸,亲吻她的双颊,“你一定要快点找个晚上来我们家吃饭。贝拉跟我一样都很想念你。亲爱的,一定要来。她会为你做菜燉牛肉,这是你从小就爱吃的。”

“我保证,伊斯特文。很快就来看你们。”

安布洛斯医生心满意足地接受这项承诺,看着他们两人离开。