第六章(第3/3页)

杰里·班克斯刚好在这时抬起头,困惑地发觉所有人都盯着他看。“什么事?”他问,“什么事?”边说边徒劳地整理他那一头蓬松的乱发。

斯蒂芬·考尔虽然像个军人一样地说话,也使用军人的枪支射击,但是事实上他从来不曾当过兵。

而他现在却对着希拉·霍罗威茨表示:“事实上,我对我军人世家的传统一直感到非常骄傲。”

“有的人并不这么认为……”

“没错,”他打断她,“有的人不会因此而对你表示尊重,不过那是他们的问题。”

“那确实是他们的问题。”希拉附和道。

“你的地方还真是不错。”他环顾着这座塞满了减价商品的垃圾场。

“谢谢你,朋友。嗯……你希望——不,你想要喝点什么东西吗?哎呀,我老是用错词,也常为这种事挨我妈妈的骂。我电视看得太多了,就像,就像……就像……哎呀!”

她到底在胡扯些什么?

“你一个人住在这里吗?”他用一个讨喜的微笑好奇地问。

“是啊,只有我和我那三只‘动感三人行’。我不知道它们为什么全部躲了起来,这几个傻流氓。”希拉紧张地拧着她那件外套的细边。由于他并没有回答她的问题,所以她又问了一次:“想要喝点什么东西吗?”

“当然。”

他看到冰箱上面摆着一瓶布满灰尘的葡萄酒,为了特别的时刻而准备的吗?

显然不是——她开了一瓶低热量的汽水。

他溜达到窗户旁边朝外看。这一带的街上并没有看到警察,离地铁站也只有半个街区,公寓位于二楼,窗子虽然装了铁窗,不过并没有上锁。必要的话,他可以沿着防火梯往下爬,然后混进随时都人潮汹涌的列克星顿大道……

她有一部电话和一台电脑,很好!

他看了一眼墙上挂的月历——天使的图像。月历上面有一些标记,不过都不是这个周末。

“对了,希拉,你是不是……”他咳了一声,摇了摇头没有再说下去。

“什么事?”

“嗯……我知道这个问题很愚蠢,我的意思是,这么问好像有点太快。我只是想要知道你接下来几天是不是有什么计划?”

她谨慎地回答:“我,嗯……我应该去看我的妈妈。”

斯蒂芬失望地皱起脸孔。“太可惜了,因为我们家在五月岬【注】……”

【注】:位于新泽西州南端的城市,全国最古老的海滨圣地之一。

“新泽西海岸!”

“对,我要去那里……”

“等你接到了巴迪之后吗?”

谁是这个他妈的巴迪?

对了,那只猫。“是啊。如果你没有其他事情的话,我原本希望你会想出去走一走。”

“你有……”

“我妈妈也会一起去,还有她的一些女伴。”

“哦……天啊,我不知道……”

“所以,为什么你不打个电话给你妈妈,让她知道这个周末她可能必须一个人过了。”

“是这样……我并不是真的需要打电话。如果我没有出现的话,也没什么大不了,因为事情就是这样,我可能会去看她,也可能不会。”

所以她刚才说了谎。一个坐冷板凳的周末,接下来的几天内没有人会想念她。

一只猫跳到他身边,把头贴在他的脸上。他想象着千万条虫散落在他的身上,想象着这些虫子在希拉的头发上蠕动,想到她那几根长得像虫子的手指。

斯蒂芬开始厌恶这个女人,他想要大声吼叫。

“来和我们的新朋友打个招呼,安德里亚。它喜欢你,山姆。”

他站了起来,四处环顾着公寓,一边在心里暗忖。

记住,小鬼,任何东西都能够杀人。

有的东西杀得快,有的东西杀得慢,但是任何东西都能够杀人。

“对了,”他问,“你有没有胶带?”

“嗯……什么用途的胶带?”她纳闷地问。

“是我背包里面那些乐器,我必须修理其中一个小鼓。”

“有啊,我这里还有一些。”她走到玄关,“我每一个圣诞节都会寄包裹给我的婶婶,每次都会新买一卷胶带。我总是记不得自己是不是已经买了,所以现在家里面大概有一吨的胶带。我是不是像个傻瓜一样?”

他并没有回答,因为他正在观察厨房,并认为那是这间公寓里最理想的杀人地带。

“拿去。”她开玩笑地将胶带丢给他,而他本能地伸手接住。他因为来不及戴上手套而怒不可遏,知道自己会在胶带上留下指纹。当他看到希拉一边咧嘴大笑,一边大叫“接得好,朋友”时,已经气得全身发抖,眼中实际上看到的是一条巨大的、越走越近的肥虫。他把胶带放下,然后开始戴上手套。

“手套?你会冷吗?怎么,朋友,你在……”

他并不理会她而径自打开冰箱,将里面的食物取出来。

她往前靠近一步,脸上轻浮的笑容开始消失。“嗯……你饿了吗?”

他开始取出架子。

他们两个人的目光交汇在一起,突然之间,她的喉咙发出了一声微弱的“哦”。

斯蒂芬在她往前跌落到地面之前,伸手接住了那具肥胖的身躯。

快还是慢?

他抓住她的背,然后朝着冰箱的方向,往厨房里面拖。