过去(第2/3页)

“英雄所见略同。”杰克点点头。

“米莉会爱上它的。”

“那你呢?你会爱它吗?”

“我当然会!”我把它揽在怀中,“我已经爱上它了。”当它开始舔我的脸时,我大笑起来,“在我们去泰国的时候,我恐怕我会舍不得撇下它的。”

“但是一日不见如隔三秋,你只要想想当我们回来后,你再次与它相逢时有多么高兴,就不会那么不舍了。我都能想象出你们团聚的情景。”他微笑着说道。

“我都等不及把它带给米莉看了!你真是好得出乎意料,杰克。”我探过身去,凑到他身边,温柔地吻了他,“当你整天都在工作的时候,茉莉正是我所需要的陪伴者。我希望在斯普林伊顿有些美丽的地方可以散步。”

“足够你逛的,特别是河边。”

“我都等不及了。”我开心地告诉他,“我都等不及要看看那座房子,也等不及要嫁给你了!”

“我也是。”他说着,回吻了我,“我也是。”

有茉莉让我时刻保持忙碌,最后一周转瞬即逝。在婚礼前一天,我把米莉从学校接出来,然后我们和杰克一起把茉莉送走。那天晚上杰克想把它带到新房子里,跟保姆一起住在那里适应一下。我不愿离开它,但杰克向我保证,琼斯女士——他找来为我们看家的女士——极其友善,也非常乐意照顾茉莉,直到我们从泰国回来。几天之前,在目送着我最后一批的财物被装进搬家货车,消失在通往斯普林伊顿的路上之后,我搬进了附近的旅馆。因此,米莉和我是在旅馆里准备第二天的婚礼事宜的。我们把晚上的时间都花在确保我们的礼服完美合身,以及试用我为婚礼特别准备的化妆品上。我不想穿传统的婚纱,因此买了一条奶油色的丝质连衣裙,几乎长到我的脚踝,完美勾勒出我身形的所有优点。而米莉也选了一条奶油色的连衣裙,但配有一条粉红色的肩带,与她的捧花颜色完全一致。

当第二天早晨我穿上我的婚纱时,我从来没有觉得自己如此美丽。婚礼捧花已经提前送到了旅馆——粉色的玫瑰是给米莉的,一连串的深红色玫瑰是给我的。杰克已经安排了一辆车接我们去结婚登记处。因此,当次日早上十一点有人敲门时,我就派米莉去应门。

“告诉他们,我在一分钟内就会出来的。”我说着,消失在卫生间里,对着里面的镜子最后检查一下我的仪表妆容。我对我看到的结果很满意,于是回到卧室,拿起我的捧花。

“你看起来美得惊人。”我被吓了一跳,抬头看见杰克就站在门厅里。他穿着黑色西装和深红色马甲,看起来简直帅呆了,让我的心里小鹿乱撞。“事实上,几乎跟米莉美得不相上下。”在他身边,米莉高兴得直拍手。

“你在这里做什么?”我叫道,既焦虑又开心,“发生了什么事吗?”

他走过来,把我拥入怀中。“我等不及想见到你了,就是这样。而且,我有东西要给你。”他放开我,把手伸进口袋里,掏出了一个黑色的盒子,“今早我去银行取过来的。”打开盒子,我看见一条精美的珍珠项链躺在蓝色天鹅绒的底座上,还有配套的一对珍珠耳环。

“杰克,它们太美了!”

“它们曾经属于我的母亲。直到昨晚,我才想起了它们的存在。我猜今天你可能会想佩戴它们,我就是为此而来的。当然了,你也不必勉强。”

“我很愿意佩戴它们。”我告诉他,小心取出项链,并解开搭扣。

“嘿,让我来。”他从我手里拿过项链,轻轻地环绕在我脖子上,“你觉得怎么样?”

我转身面对镜子,“我简直不敢相信,它跟裙子简直太搭了。”我一边说,一边用手指抚摸着它,“与裙子的奶油色完全没有色差。”我取下我正戴着的金耳环,换上那对珍珠耳环。

“格蕾丝真美,非常、非常美!”米莉大笑起来。

“我同意。”杰克认真地说,他把手伸进另一个口袋里,拿出一个更小的盒子,“我也有东西要给你,米莉。”

当米莉看见挂在银链上的泪滴状珍珠时,她开心地倒吸一口气。“谢谢你,杰克。”她两眼放光地说,“我现在就要戴。”

“你真好,杰克,”当我把它戴到米莉脖子上的时候,我告诉他,“但是你知道吗?人们认为在婚礼前见你的新娘会带来坏运气。”

“好吧,我猜我不得不碰碰运气了。”他露出微笑。

“茉莉怎么样了?它适应得还好吗?”

“简直是完美,看。”他从口袋里掏出手机,给米莉和我看一张照片,在上面茉莉正蜷缩着睡在它的摇篮里。

“这么说,地上铺的是瓷砖。”我若有所思地说,“对于这个未来的家,至少我有这么一点儿了解了。”

“也就仅限于此啦,”他说着,把手机放入兜中,“现在,我们可以走了吗?当我请贵宾车司机带上我去接你时,他已经够惊讶的了,因此如果我们不立刻出去,他可能会以为我已经取消了整个婚礼。”他向米莉和我各伸出一只手臂,护送我们走上汽车,然后我们出发去婚姻登记处。

当我们抵达时,发现每个人都在等我们,包括我的父母。为了移民去新西兰,他们已经把一切准备就绪,就差打包家里的大小什物了。他们打算在我们度完蜜月的两星期后离开。当我被告知他们这么快就要走时,我有点儿吃惊,但再想想也就理解了,他们已经等了漫长的十六年。在上个星期,杰克和我请他们吃晚餐,在那里他们正式把米莉转交给我们抚养,这意味着现在我们是她的法定监护人了。对于这个安排,我们两个都很高兴。也许是因为对杰克承担了经济上的负担而感到内疚,我父母告诉我们,他们当然会尽他们所能地帮助我们渡过难关的。但是杰克坚持他和我能对米莉负责,并向我父母保证她会过上什么都不缺的幸福生活。

看到杰克陪同米莉和我从车里走出来时,我们的客人们都惊得目瞪口呆。而当我们踏上通往婚姻登记处的阶梯时,他们善意地取笑他是抵挡不住坐劳斯莱斯的诱惑。爸爸护送着我,杰克护送着米莉,而我几年未曾谋面的叔叔伦纳德,把他的手臂伸向了妈妈。当我听到米莉的失声大哭时,已经几乎走到楼梯的最顶端了。我立刻转过身,发现她从楼梯上跌了下来。

“米莉!”我尖叫道。她一直滚到楼梯底部,撞上一大堆皱巴巴的装饰布料才停住,而此时我已经奔到了楼梯的一半。仿佛过了有一个世纪,我才成功挤过蜂拥着聚在她周围的人群,并跪在她身旁,丝毫不在意我的裙子会被弄脏,眼里只有米莉一动不动地躺在那里。