25.云杉(第3/3页)

之后,爱莎跟爸爸一起去买塑料树。布里特-玛丽错了,爱莎的家庭不是野蛮人。其实真正的词语应该是“野蛮羊”。因为在密阿玛斯,这是云杉们对真实世界那些砍下活生生树木、把它们运走当奴隶贩卖的蠢羊的称呼。

“我给你三百。”爱莎对店员说。

“亲爱的,我们店里不能还价。”店员用生意人特有的口气说,“要四百九十五。”

“我给你两百五。”

那人嘲讽地笑了。

“现在我只准备给你两百了。”爱莎对他宣布。

那人看着爱莎的爸爸。爸爸看着自己的鞋子。爱莎看着那人,摇着头说:“我爸爸不会帮你的。我出两百。”

那男人露出一副“啊,这孩子真可爱但是很蠢”的表情。

“买东西不是这么买的,亲爱的。”

爱莎耸耸肩。“你今天什么时候关门?”

“还有五分钟。”男人叹了口气。

“你这儿有大仓库吗?”

“这有什么关系?”

“我就只是好奇。”

“没有,我们这里没有仓库。”

“你圣诞夜还开门吗?”

他停顿了一下,说道:“不开门。”

爱莎装作惊讶地噘起嘴说:“所以你这里有棵树。没有仓库。我再问一句,明天是什么日子?”

爱莎用两百买下了这棵树。价格还包括了一盒装饰灯和一头巨大的圣诞麋鹿。

“你不许回去再给他钱了!”爱莎在爸爸把东西装上奥迪时警告他。爸爸叹了口气。

“我只干过一次,爱莎。就一次。而且那次你真的惹得那个销售员很不开心。”

“你必须得讨价还价!”

外婆教爱莎这么做的。爸爸也讨厌和外婆一起去商店。

奥迪停在屋外。跟往常一样,爸爸调低了音响音量,让爱莎不必听他的音乐。阿尔夫出来帮爸爸搬盒子,但爸爸坚持要自己来,因为这是传统,他为女儿带圣诞树回家。在他走之前,爱莎想告诉他,等“小半”出生,自己想和他多待一些时间。但她不想让他不开心,所以最后什么也没说。她只是小声说:“谢谢你的树,爸爸。”他开心地走了,回家和莉丝特还有她的孩子们在一起。爱莎站在原地,目送他离开。

因为如果你什么都不说,就没有人会不开心。所有即将八岁的小孩都知道。