第三部 女冒险家 第二十一章 珠宝商中计(第2/6页)

“我说不行。”

他若有所思地打量着她。“好!如果你改变了主意,请给我来个电话行吗?”

“我不会改变主意的,冈瑟。”

临近傍晚时分,特蕾西返回了伦敦。

特蕾西酷爱伦敦。她在勒盖伏霍希、比尔·班特列以及“火角”等名餐馆用膳,看完戏则踱进德隆尼斯,品尝正宗的美国汉堡包蘸辣子。她出入国立大剧院、皇家歌剧院,并去克里斯蒂和索斯比参加大拍卖。她在海螺、福南和梅森等商场采购,又常常到赫查兹、福勒斯和史密斯书店去翻阅浏览。她租了一辆汽车,雇了一个司机,到汉普郡的舒顿·格伦旅馆度过了一个难忘的周末,这旅馆建在新森林的边缘,环境宜人,服务简直无可挑剔。

这一切开销之大当然不在话下。无论你有多少钱,总有化光用尽之时。还是冈瑟说得对,她的钱不会永远用不完。特蕾西意识到,她必须为将来作出安排。

她又好几次被邀请去冈瑟的乡间别墅度周末,她觉得每一次都是莫大的享受,而冈瑟的陪伴尤其使她高兴。

一个星期天晚上,晚餐席间,一位议员先生对特蕾西说:“我还从来没遇到过一个真正的得克萨斯州人,惠特尼小姐。他们究竟是什么模样?”

特蕾西立刻惟妙惟肖地扮演了一个突然发迹的得克萨斯阔太太,逗得大家哄堂大笑。

事后,当屋里只剩下特蕾西和冈瑟的时候,他问道:“凭你这番表演去发笔小财怎么样?”

“我可不是一个演员,冈瑟。”

“你低估了自己。伦敦有一家珠宝商号——帕克兄弟公司,这家商号——用你们美国人的话来说——专门坑骗顾客。你使我产生了一个想法,让他们为自己所干的伤天害理的事付出一点代价。”

他向特蕾西讲述了自己的想法。

“不行。”特蕾西说。可是,她愈琢磨,就愈加心动。她想起在长岛智斗警察之后的激动,想起鲍里斯·梅尔尼科夫和彼得·尼古莱斯库,想起了杰夫·史蒂文斯,那些带给她一种明显的颤栗感,而事情都已成为过去。

“不行,冈瑟。”她重复一遍。但是这一回,她的语气已不那么斩钉截铁了。

10月的伦敦,暖和得不合时令。英国人和旅游者都抓住时机,尽情享受着太阳的温暖。正午时分的交通非常拥挤,特拉法格广场、怡宁路口以及皮卡迪里广场一带车辆时时阻塞。一辆白色戴姆勒轿车从牛津街拐出,驶入新滨河街,在车流中左右穿行,一路经过罗兰·卡迪厄、盖吉斯、苏格兰皇家银行等处。又驶过几家门面,汽车在一家珠宝商号门前的路边停下。商号门口的一侧有块设计精美、擦拭得锃亮的铭牌,上面镌刻着:帕克兄弟公司。穿着制服的专职司机从豪华轿车中走出,赶紧奔转过来为他的主人拉开后排座车门。车内走出位妙龄女郎,她那一头金发一看便知是莎松美发厅的发型,那浓妆艳抹,又令人觉得过分,她身穿意大利式紧身针织长毛衣,外面罩上一件貂皮外套,完全是一副不合时令的打扮。

“哪儿是那个店面,小老倌儿?”她问道,她嗓音洪亮,带着刺耳的得克萨斯土腔。

专职司机指着入口处。“那儿,夫人。”

“好的,宝贝儿。待在这里。不消多大工夫的。”

“我也许得绕着这个街区转转,这里不许停车。”

她在他后背上拍了一下说:“看着办吧,小子。”

小子!司机像被针扎了一下。他沦落到替人开租赁车的地步,也算是对他的惩罚。他讨厌所有的美国人,尤其是得克萨斯人。他们是野蛮人,是有钱的野蛮人。可是如果他知道他的这位乘客从来就没看见过孤星州(孤星州,得克萨斯州的别称),他一定会大吃一惊的。

特蕾西面对陈列橱窗端详了一番自己的照影,满脸堆笑,高视阔步地向大门走去,一名身穿制服的侍者赶紧为她开门。

“下午好,夫人。”

“你好,小子。你们这铺子除了卖首饰珠宝之外还卖点什么别的吗?”话音刚落,又是一串格格地笑声。

侍者的脸色顿时由红变白。特蕾西一阵风似的走进店里,身后留下一股浓烈的科罗埃香水味儿。

亚瑟·希尔顿,一名穿着晨服的营业员,迎上前来。“我能替您拿点什么,夫人?”

“也许能,也许不能。老P.J.(通常对有名望地位的人才以名字的首字母相称)让我给自己买点生日礼物,所以我来这里看看。你们有啥?”

“夫人您有没有什么特别感兴趣的?”

“嘿,伙伴,你们英国佬干活都是快手,是不?”她嘎嘎地干笑着,顺手往他肩膀上拍了一巴掌。他强忍着不动声色。“或许,来点什么祖母绿,老P.J.喜欢给我买祖母绿。”

“请这边来……”

希尔顿领她到一个玻璃柜前,里面陈列着几盘祖母绿宝石。

金发女郎脸色一沉,流露出不屑一顾的表情。

“这些都是小玩意儿,它们的爹妈都上哪儿去啦?”

希尔顿直愣愣地说,“这些价格就已高达三万美元。”

“见鬼去吧。我给理发师的小费就有这么多。”

女人发出一阵狂笑。“如果我带回去这样的一颗小石子儿,老P.J.非觉得丢脸不可。”

希尔顿能够想象得出老P.J.是什么样子。大腹便便,脑满肠肥,咋咋唬唬,令人讨厌,跟这个女人一模一样。他俩这样才匹配。他实在弄不懂,为什么钱总是流进这些不配用钱的人的腰包。

“夫人您有意的价格是哪一档?”

“我们何不从一百个G(‘G’,美国俚语,意指一千)开始?”

他简直莫名其妙。“一百个G?”

“见鬼,我以为你们一个个说的都是上流标准英语。一百个G就是十万。”

他只好忍气吞声。“啊,如果这样,您也许最好去跟我们的经理部主任说说。”

经理部主任名叫格利戈里·海尔斯顿,他一向坚持凡属大笔交易必须由他亲自过问的原则,再说因为帕克兄弟公司的雇员一律不收回扣,这样雇员并不能从中得到外快。遇到像这样一位难伺候的顾客,希尔顿乐得脱手,让海尔斯顿去对付。希尔顿揿了一下柜台下的按钮,不一会儿,只见一个面容苍白,骨瘦如柴的男人从里屋走出。他瞥了这个穿着俗丽的女人一眼,心中暗暗祈祷,但愿在这个女人离去之前,他的老主顾们可千万别露脸。

希尔顿说:“海尔斯顿先生,这位夫人是——嗯?……”他侧身看着那女人。

“贝尼克,亲爱的,玛丽·娄·贝尼克。老P.J.贝尼克的妻子。而你们诸位都听说过P.J.贝尼克吧。”