第十七章(第4/5页)

“懂了。”马格迪说。

“很好。”我说,“它们认为我是你们的头领。因此我必须让它们以为你的行为让我很生气。我要当着它们的面惩罚你。先告诉你一声,会很痛。非常痛。”

“你就……”马格迪说。

“马格迪!”我说。

“唉,好吧。”马格迪说,“随便你好了。”

“好。”我说,“对不起。”我一脚踢在他的侧肋上,非常狠的一脚。

他嗷的一声倒下去,瘫在地上。无论他做好了什么准备,肯定都没料到这一脚。

他在地上喘息了一分钟,我揪住他的头发。他抓住我,想掰开我的手。

“不要挣扎。”我说,又一拳捣中他的侧肋,以强调我的看法。他明白了,停止挣扎。我把他的脑袋向后拉,对着他大喊大叫,质问他为什么开枪,先指他的步枪,然后指受伤的人狼,来回几次以示强调。四头人狼很快理解了我的意思,吱吱喳喳地讨论起来。

“道歉。”我命令马格迪,还揪着他的头发。

马格迪向受伤的人狼伸出手。“对不起。”他说,“要是我知道朝你开枪的结果是挨佐伊一顿痛揍,我是死也不会那么做的。”

“谢谢。”我说,松开他的头发,然后又给了他一记耳光。马格迪再次倒下。我望向人狼,想知道它是否满意。它看起来还有点不太明白。

我站在马格迪面前。“你怎么样?”我问。

“我似乎要吐出来了。”他说。

“很好。”我说,“说不定会有用。需要帮忙吗?”

“不需要了。”他说,随即吐了一地。人狼发出敬畏的吱吱喳喳声。

“好了。”我说,“最后一幕,马格迪。你必须完全信任我。”

“请不要再伤害我了。”马格迪说。

“就快好了。”我说,“站起来,谢谢。”

“我好像起不来了。”他说。

“你当然能起来。”我说,一拧他的胳膊,给他一点动力。马格迪倒吸一口凉气,站了起来。我推着他走向我那头人狼,它好奇地打量着我和马格迪。我指了指马格迪,然后指了指人狼的伤口。我指了指人狼,朝马格迪的身体侧面比划了一个劈砍的动作,然后指了指人狼的石刃。

人狼又朝我侧了侧脑袋,像是在说,朋友,你确定你真是这个意思吗?

“以牙还牙嘛。”我说。

“你要让它捅我一刀?”马格迪说,声音到句尾夸张地提了起来。

“你朝它开枪。”我说。

“它会杀了我的。”马格迪说。

“你也有可能会杀死它的。”我说。

“我恨你。”马格迪说,“我现在真的非常、非常恨你。”

“闭嘴。”我说,朝人狼点点头。“相信我。”我对马格迪说。

人狼拔出匕首,扭头望向同伴,它的同伴在大声交谈,开始先前的吟唱——我没有理解错——区别在于这会儿能用暴力手段对付马格迪的只剩下我这头人狼了。

人狼在那儿站了一分钟,沉浸在伙伴的吟唱中。紧接着,他毫无警示地朝马格迪挥刀,动作非常敏捷,我只看见了它收回匕首,没有看清它是怎么出刀的。马格迪痛得咬牙吸气。我松开手,他捂着侧肋倒在地上。我走到他旁边,抓住他的双手说,“让我看看。”马格迪拿开手,以为鲜血会喷涌而出,已经皱起了眉头。

他的身体侧面只有最细的一道红线。人狼这一刀是想告诉马格迪,要是它愿意,他会受更重的伤。

“我就知道。”我说。

“知道什么?”马格迪说。

“知道我在和旧石器时代的原始人打交道。”我说。

“我完全不明白你在说什么。”马格迪说。

“躺着。”我说,“别起来,等我的信号。”

“我根本不想动。”他说,“说真的。”

我站起来面对人狼,它的石刃已经回到了腰带上。它指了指马格迪,然后指了指我,最后指了指殖民点的方向。

“谢谢你。”我说,朝人狼轻轻点头,希望它能领会我的意思。我抬起头,看见它又在盯着玉石大象看。不知道是因为它从来没见过珠宝首饰,还是因为大象很像林象。这些人狼跟着林象群迁徙,林象很可能是它们的重要食物来源,是它们的维生手段。

我解下项链,递给我这头人狼。它接过去,轻轻抚摸吊坠,它在微光中旋转闪光。它发出赞赏的咕咕声,然后把吊坠还给我。

“不。”我说,举起一只手,指了指吊坠,指了指它,“是你的了。我送给你。”人狼在那儿站了好一会儿,然后发出某种颤音,它的伙伴围住了它。它举起吊坠,让它们欣赏。

过了一会儿,我说:“过来。”示意它把项链还给我。它还给我,我——动作非常慢,以免惊吓了它——把项链戴在它脖子上,然后扣紧。吊坠落在它的胸口,它再次抚摸玉石大象。

“告诉你,”我说,“这是一位很重要的人送给我的,因此我不会忘记曾经爱过我的人。今天我把它送给你,你会记得我很感谢你,因为你把我爱的人还给了我。谢谢你。”

人狼又朝我侧了侧脑袋。

“我知道你根本不明白我在说什么。”我说,“但还是谢谢你。”

人狼从腰带上拔出匕首,平放在手上,举到我面前。

我接过石刃。“哇。”我说,拿到眼前欣赏。我很小心,没有触碰刀刃,我已经见识过了它的锋利。我想还给人狼,但它举起手(或爪,或者你愿意怎么叫都行),模仿我刚才对它做的动作。它要把匕首送给我。

“谢谢你。”我又说。它发出吱吱喳喳的声音,然后回到伙伴身旁。拿着马格迪步枪的人狼扔下枪,它们头也不回地走向最近的树丛,以难以想象的速度爬了上去,一转眼就无影无踪了。

“我操,”我愣了一分钟,说,“我都不敢相信,真的成功了。”

“你不敢相信?”格雷琴说。她从藏身之处出来,径直走到我面前。“你有什么毛病吗?我们大老远地跑到这儿来,你居然对它们唱歌。唱歌!你以为这是赛歌会吗?绝对不要再这么做了。绝对不要。”

“谢谢你跟着我唱。”我说,“也谢谢你相信我。我爱你。”

“我也爱你。”格雷琴说,“但不等于我还会再陪你发疯。”

“说得好。”我说。

“不过看见你揍得马格迪满地找牙也算是值了。”格雷琴说。

“天哪,我觉得很对不起他。”我说。

“真的假的?”格雷琴说,“难道一点都不觉得好玩?”

“哦,好吧。”我说,“稍微有一点。”

“我还在这儿呢。”马格迪躺在地上说。

“所以你得谢谢佐伊。”格雷琴说,弯腰亲吻他,“你这个能气死人的白痴。我很高兴你还活着。你要是再敢做这种事情,我就亲手宰了你。你知道我能做到。”