第二十一章 劳里胡闹,乔来平息

第二天,乔的脸依旧很费猜详,神秘兮兮,煞有介事。秘密还压在心头,她发现要装出一副若无其事的样子也不容易。美格看在眼里,也不急着打听,她知道对付乔的最佳办法就是逆反心理,所以她敢肯定,要是不问,乔一定会和盘托出的。因此,看到乔依旧沉默不语,她颇感奇怪。乔还摆出一副盛气凌人的架子,这使美格大为恼火,于是她也装出一副高不可攀的样子,只伺候着母亲。这么一来,乔只好另找出路了。马奇太太接替乔担任护理,让长期困在家里的乔休息、锻炼、玩乐。艾美不在,劳里成了乔唯一的伙伴。她虽然喜欢与劳里在一起,此时却有点怕他,因为他喜欢作弄人,简直到了无可救药的地步,乔就怕他从自己嘴里套去秘密。

她一点都没错,这个喜欢胡闹的家伙猜想乔有个秘密,于是就下决心要打探个明白,这就使乔够受的。他哄骗奚落、威逼利诱,要不就骂人;表面上装作毫不在意的样子,其实想出其不意地从乔口中掏走真相。他先宣称自己知道了,随后又说自己不在乎;最后凭借这软磨硬泡的功夫,他满意地发现秘密涉及美格和布鲁克先生。他愤愤不平,自己的家教竟然不跟他推心置腹。他要开动脑筋,想出适当的办法好好报复一下,出出横遭轻慢这口怨气。

美格此时显然已忘记了此事,专心地为父亲的归来做着准备。但突然间,她似乎发生了变故,有一两天简直变得面目全非。听到有人叫她便大吃一惊,人家望她一眼便面红耳赤。整天默默不语,做针线活时独坐一边,羞答答的,心事重重。母亲过问,她回答自己很好,乔问她,她便求她别管。

“她于无形中感受到这种东西—我是指爱情—而且进展得很快。那些症状她几乎全得了—颤抖、暴躁、不吃、不睡,私下里郁郁寡欢。我还发现她在唱他给的那首歌,一次竟然像您一样说‘约翰’,迅即脸红得像朵罂粟花。我们到底该怎么办?”乔说。看样子她准备采取任何措施,无论多么激烈也在所不惜。

“只有等待。不要理她,要和气耐心,等爸爸回来,事情就能解决了。”母亲回答。

“美格,这里有一封你的信,还封得这么严实!真怪!特迪给我的信从来不封。”第二天,乔边说边分发小信箱中的信件。

马奇太太和乔都在埋头忙各自的活计,突然听到美格一声喊叫。她们抬起头来,只见美格神色惊慌地盯着那封信。

“孩子,怎么了?”母亲跑过去问,这时乔试图夺过这封胡闹的信。

“全乱套了—他可没有写这样的信。乔噢,你怎么能这样?”美格用手捂着脸哭,似乎心都碎了。

“我!我什么也没干!她在说什么?”乔疑惑地喊道。

美格温柔的眼睛射出了道道怒光,她从口袋里掏出已揉成一团的信,一把扔给乔,责骂道:“你写的,那臭小子帮你写的。你怎么能这么无礼、这么卑鄙,对我们两个这么残酷?”

乔差不多什么都没听到,因为她和母亲在读信。这信的笔迹非同寻常。

最亲爱的玛格丽特:

我再也控制不住自己的感情,一定要在回来之前就知道我的命运。我现在还不敢让你的父母知道,可我想,只要他们了解我们深深相爱,就会答应的。劳伦斯先生会帮我找份好工作,再说你,亲爱的宝贝,你会使我幸福。我求你,先瞒着家人,只请写一句希望的话给我,让劳里转交。

深爱你的约翰

“噢,这个小坏蛋!我为妈妈保密,他就这样报答我。我去把他臭骂一顿,押他过来求饶。”乔叫道,恨不得立即法办真凶。但母亲脸上带着一种少见的神情,拦住她说:“站住,乔,你首先得撇清自己。你搞了那么多恶作剧,恐怕这事也插了一手。”

“我发誓,妈妈,没有!根本没看过这封信,也不知情,千真万确!”乔说话时神情极其认真,母亲和美格相信了她。“如果我参与了,会干得更巧妙,写一封合情合理的信。我想你们也知道,布鲁克先生不会写出这种混账东西的。”她接着说,轻蔑地把信抛下。

“这字像是他写的。”美格结结巴巴地说,把这封信和手中的一封作比较。

“哎呀,美格,没回信吧?”马奇太太急问。

“我,我回了!”美格再次掩着脸,羞愧难当。

“那可糟糕!快让我把那坏小子押过来教训一顿,让他解释清楚。不把他抓来我不得安宁哪。”乔又向门口冲去。

“闭嘴!这事我来处理,比我想象的更糟。玛格丽特,把事情从头说清楚。”马奇太太下令,一面在美格身边坐下,一只手却抓着乔不放,以免她溜出去。

“第一封信来自劳里那儿,他看上去似乎不知情的,”美格低着头说,“一开始我担心了,打算告诉的,后来想起您喜欢布鲁克先生,我便想,即使把这小小的秘密藏上几天,也不会怪我的。我真傻,以为没有人知道,而当我考虑怎么回答时,我觉得自己就像书里头那些惹上这种事的女孩子。原谅我,妈妈,我做的傻事现在得到了报应;我再也没脸见他了。”

“你跟他说了些什么?”马奇太太问。

“我只说我年龄小,还不考虑这种事情,说我不想瞒着你们,他必须跟父亲说。我对他的善意万分感激,愿做朋友,但仅此而已,其他以后再说。”

马奇太太露出了欣慰的笑容,乔拍手称快:

“你可真是不亚于卡罗琳·珀西,堪称谨言慎行的楷模哩!往下说,美格。他看了怎么说?”

“他回信的写法完全不同,说从来没有寄过什么情书。他很遗憾,我那调皮捣蛋的妹妹乔竟这样轻薄我们的名字。信中态度和善,毕恭毕敬,但想想我有多尴尬!”

美格靠在母亲身上,成了绝望的翻版。乔急得直骂劳里,一面在屋里团团乱转。忽然,她停下来,拿起两张纸条,细细比看了,断然说道:“我看,布鲁克根本没有见过这两封信。都是特迪写的,他把你的信留着,用来奚落我,谁叫我不把秘密告诉他。”

“不要藏什么秘密,乔。告诉妈妈,远离麻烦,我本该那么做的。”美格警告道。

“好家伙,孩子!妈妈说过的。”

“行了,乔。我安慰美格,你去把劳里找来。我要细查此事,立即终止这出恶作剧。”

乔跑出去了,马奇太太轻声跟美格说出布鲁克先生的真实感情。“嗯,乖乖,你自己的意思呢?是否爱他?爱得足以等到他有能力为你组织家庭的那一天?或者你宁可暂时无牵无挂?”

“我吃够了担惊受怕的苦头,起码很长一段时间,我都不想跟情郎有什么瓜葛了,也许永远都不。”美格使着性子说道,“如果约翰不知道这桩荒唐事,那就别告诉他,让乔和劳里别嚼舌头。我不想被人蒙在鼓里当傻子耍—有多难为情啊!”