第二幕 第十一场(第2/2页)

“我不得不下重药,她就这么哼也不哼地硬吞了下去。这女人挺能忍的。”

“噢,老德威特对这种结果应该挺开心的。但你想想,她这样不吭声、不呼天抢地,会是打算反击吗?”

“难说呀,这真的很难说。我有个预感,她猜到了我们的证人是安娜·普拉特。普拉特这女人说过,那天早上她偷窥卧室时,觉得德威特太太也看到了她。这些女人!”布鲁克斯停顿了一下,“嘿,罗杰,”他忧心忡忡地说,“这给我一个不祥的预感,你最好找个人去看着安娜·普拉特,我还不能确定她揭露此事的真正用意是什么。如果德威特太太打算买通她,我绝不会感到意外;如果到了证人席上她才翻供,事情就⋯⋯”

两人并肩穿过长廊来到布鲁克斯的办公室。歇尔顿说:“我会叫本·卡伦去,他做这种事很有一手。你知道老莱曼那边的德威特案进展如何吗?”

布鲁克斯摇摇头,“很棘手,罗杰,实在棘手。我看老莱曼这会儿肯定头疼死了。如果德威特太太知道她丈夫无罪开释的机会有多小,她就不用担心那个离婚要求了。她成为寡妇的可能,比成为弃妇的机会要大得多。”

————————————————————

(1) 表示名字“莱昂内尔”的英文Lionel和“像狮子一样”的英文leonine的拼法相近。