第十章 莎士比亚登场(第2/4页)

“很精彩!”雷恩叫道,“亲爱的,推理很精妙。”

“高人一等。”罗威温柔地低声说。

“还有呢?”老绅士问。

“嗯。”佩辛斯有些脸红了,“这就引出了一件奇怪的事——一五九九年的贾格尔很珍贵,如果他是个普通的贼,不管他真正要的是不是书里藏匿的东西,他都会把书留下。但最后,他留下百元钞票赔偿修补书皮的开支;更奇怪的是,他开始时还留下一本价值非凡的书代替他偷走的那本——显然是因为它和一五九九年版很相像,或者是为了表明他的诚实。雷恩先生,这些事情都说明他是个诚实的人,迫不得已才犯下不诚实的罪,所以事先作了补偿。”

老绅士身子前倾,眼睛发亮。佩辛斯说完后,他往后一靠,修长的手指指向巡官:“好。老顽固,你认为如何?”

巡官咳了一下:“很好啊,我说很好啊!”

“得了,巡官,你的赞美言不由衷。亲爱的,是完美!你真的让我们这些老头儿精神为之一振。是啊,没错。和我们打交道的是个诚实、甚至有良心的贼——这在盗窃史上恐怕不曾见过。真正的维庸(1)!还有呢?”

“我想事情很清楚了。”年轻人忽然说,“他把伪造的贾格尔原物归还,没有割开书皮,这表示他对善本书非常熟悉。我可以告诉你们,我见过那本假书,做得一点儿也不差,一般人看不出来的。他检查了这本书,立刻发现不是真的。既然他只是在寻找真的一五九九年的贾格尔,所以根本没碰赝本就还回来了。”

“这么说来,他大概是藏书家之类的人了,对吗?”佩辛斯轻声说。

“亲爱的,没错。戈登,这个推理很高明。”老人站起来,开始在房间里踱步,“我们凑出了一幅非常有启发性的图画。一个学者、古玩家、藏书家,本质是正直的,竟然不惜代价犯下偷窃罪,为了得到——我想毫无疑问了——藏在古老而宝贵的书里面的一张纸。有趣吧?”

萨姆迸出一句话:“不知道有什么好处可得?”

“那个开口,或说凹面,”罗威想了想,说,“大约五英寸长三英寸宽。如果是一张纸,那可能是折起来的,而且可能非常古老。”

“我想也是,”雷恩喃喃地说,“虽然未必如此。好,事情已经相当清楚了。我想现在……”他迷人的声音低了下去,静静地踱了一下步子,白色的眉毛皱在一起,最后他说,“我看我得自己做些小小的调查。”

“关于多诺霍吗?”巡官满怀希望地问。

雷恩笑笑。“不是。那事情交给你办;那类事情你绝对办得比我好。我想的是……”他皱着眉继续说,“小小的研究。你们知道,我自己有个相当了不起的图书馆。”

“那是学者的天堂。”罗威羡慕地说。

“什么样的研究?”佩辛斯问。

“亲爱的,查查看被割坏的贾格尔的牛皮封皮是否就是原来的。如果这帮不了忙,也可以借此理清一些事情。这本书的牛皮装订可以提供线索,让我们查出隐藏物件的年份。照戈登说的,隐藏的可能是某种折叠的文件。”

“雷恩先生,也许我可以帮得上忙。”年轻人热心地说。

“啊!”老绅士说,“戈登,这倒是一个主意。你可以独立作业,我们再对比一下各自的发现。”

“我也这么想。”佩辛斯说着,没来由地感到高兴,“如果某种文件藏在这么古老的书里,可能是什么记录。可是小偷怎么知道的呢,而且还知道在哪儿寻找?”

“见解精辟!我心里也有类似的想法。我去翻查所有关于一五九九年第一版《热情的朝圣者》的资料,可能会找到一些日期精确的记录。贾格尔在伊丽莎白时代的伦敦插手许多出版物的发行,他的名字和文学界牵连甚广。好,好,这无疑是非常合乎逻辑的一步。戈登,你怎么想?”

“那方面我也查查看。”罗威安静地说。

“好极了。巡官,你要继续追查多诺霍吗?”

“尽量。我就让人口失踪组的格雷森去做大部分的事情。”

“是啊,其实那是他的工作。巡官,我看这件事可是没什么金钱上的好处可捞。”

“一点儿没错。”巡官大声说,“可是它把我给惹恼了,我就姑且玩玩吧!”

“还是跟从前一样顽固。”老人呵呵一笑,“我有个建议给你,如果你调查这件案子完全是因为受到刺激,何不调查一下哈姆内特·塞德拉博士呢?”

巡官吓了一跳。佩辛斯停下了让罗威为她点燃香烟的动作。“那个公爵?为什么?”

“就说是直觉吧!”雷恩喃喃地说,“你一定注意到我们的朋友克拉伯抛给了塞德拉博士奇怪的眼色吧?”

“老天,是啊!”佩辛斯叫道,“戈登,你也注意到了。”

“你叫他戈登?”巡官狐疑地咕哝。

“纯属意外。”罗威连忙说,“萨姆小姐太兴奋了。萨姆小姐,请你叫我罗威先生……是啊,佩蒂,我注意到了,我一直都想不通这件事。”

“这是怎么回事?”巡官怒斥道,“什么戈登、佩蒂的?这么亲热。”

“好了,好了,巡官。”哲瑞·雷恩打圆场,“不要把个人的好恶带入讨论。你知道你是什么样的老化石吗?现在的年轻人不像从前了。”

“爸爸。”佩辛斯面红耳赤。

“不像从前你的那个时代。”罗威先生在一旁帮腔。

“托人介绍,眉目传情,在黑暗的角落里接吻,”雷恩微笑着继续说,“得了,巡官,你得接受这些。我刚才说了,克拉伯是个鬼鬼祟祟的家伙,他精明利落地在掩饰自己,可是有些事情很古怪,值得调查看看。”

“不管怎样,”巡官咕哝着说,“我还是不喜欢……嗯?我没想到这些。如果是这样,我想我们最好向克拉伯问几个问题。”

佩辛斯审视着香烟头,声音很低沉:“爸,你知道吗,这倒让我产生了一个念头。我们先不要去麻烦克拉伯先生。何不朝源头去调查塞德拉博士呢?”

“佩蒂,你是说英国?”

“我们先不要贪心。看看轮船公司怎么样?”

“轮船公司?要搞什么鬼?”

“看看就知道有没有好戏。”佩辛斯喃喃地说。

四十五分钟后,巡官放下电话,用抖动得非常激烈的手帕擦着眉毛。他终于叹了口气:“唉,好戏登场了。太荒谬了……你们知道轮船公司的事务长刚刚告诉我什么吗?”

“喔,爸爸,”佩辛斯说,“你在吊人家的胃口。老天,他到底说了什么?”

“旅客名单上没有哈姆内特·塞德拉!”