第五章 听证会之后(第2/2页)

“不要发火,”年轻人对他的威胁无动于衷,“晚安。如果你们改变了主意,随时可以给我的办公室打电话。这是我的名片。”

他高高兴兴地离开了饮茶店,心想:“不算差,弄到了一篇很不错的采访。”

事实上,下一期《每周要闻》会登出一篇重要的专栏文章,基于“空中谋杀案”中两位见证人的见闻。简·格雷小姐谈到这起谋杀案时非常不舒服,这对她是可怕的打击,她想都不愿意想。诺曼·盖尔先生则说了很多自己的见解,认为卷入谋杀案会影响一个专业人士的事业上升空间,不管他实际上多么无辜。盖尔先生幽默地表达了他的希望,期待他的病人看报时只读时尚专栏,这样当他们坐上“那张椅子”时就不会担心最糟糕的事情发生了。

那个年轻人离开后,简说:“我不明白,他为什么不去找那些更重要的人?”

“可能还轮不到他。”盖尔冷酷地说,“也许他试过,但是没成功。”

他皱着眉头坐了一两分钟,说:“简——请允许我直呼你的名字,你不介意吧?——你觉得到底是谁谋杀了这位吉塞尔夫人?”

“我完全不知道。”

“你想过吗,认真地思考过?”

“哦,没有。我只是想到了自己的处境,觉得有点儿担心。我并没有认真想过是谁——那些乘客中的谁——杀了她。直到今天我才意识到,一定是他们中间的一个。”

“对,法官把这一点讲得很清楚。我相信你我都不是凶手,一定是其他人干的,因为……唔,因为我大部分时间都在看着你。”

“对,”简说,“出于同样的原因,我也相信不是你干的;我当然也知道不是我自己干的,所以一定是其他人。不过究竟是谁,我一点儿都想不出来。你呢?”

“我也是。”诺曼·盖尔陷入思考,他好像被一个突如其来的想法牵引开了。

简继续说:“我不知道我们怎么可能凭空想出来。我是说,我们什么都没有看见,至少我没有看见。你呢?”

盖尔摇摇头。“我也没有。”

“这太奇怪了。我敢说你看不到什么的,因为你的脸对着前方。可我一直面对后方,走道的中间,我是说,我应该能——”

简停住了,脸色潮红。她记得自己的双眼一直盯着一件蓝色套头衫,而她心无旁骛,全部心思都在关注穿套头衫的这个人。

诺曼·盖尔想:“她为什么脸红?她很迷人,我要娶她,对,我要这么做……不过别操之过急。我得想个办法经常约她出来,这桩谋杀案是个好借口……另外,我确实应该做点儿什么,那个傲慢的记者和他说的曝光度……”

他抬高了嗓门:“我们现在想一想吧,会是谁杀了她?我们挨个儿过滤所有的人。乘务员?”

“不是。”简说。

“我同意。我们对面那个女人?”

“我不觉得霍布里夫人这种人会去杀人。克尔小姐呢?不会,她是那种乡村型的女人,不会去杀一个法国老妇人。”

“一个不怎么热门的嫌疑人?我想你是对的。那个留胡子的人呢?陪审团认为他有最大的嫌疑,因此肯定不是他!那个医生呢?也不太像。”

“如果他是凶手,会用一些更不明显的手段,这样别人就不会发现了。”

“嗯……对,”诺曼仍然有些怀疑,“那些所谓的难以发现、没有气味和味道的毒药是很方便,但我怀疑它们是否存在。那个拥有一支吹管的矮个子呢?”

“很可疑。不过他看起来是个非常好的人,而且他也没必要说出自己有一根吹管的事,这让他看起来是无辜的。”

“还有詹姆森——不,他叫什么来着?赖德?”

“对,有可能是他。”

“还有两个法国人。”

“他们俩最有可能。他们去过一些古怪的地方,当然,他们可能也有一些我们不知道的杀人理由。我觉得那个年轻人看起来很不高兴,一副忧心忡忡的样子。”

“杀人凶手大概一定会忧心忡忡的。”诺曼严肃地说。

“不过他看起来挺好的。”简说,“那位老父亲也挺和蔼,我希望不是他们。”

“看来我们进展缓慢。”诺曼说。

“我们不可能有什么进展,除非多了解一些关于死者的事情,比如她有什么仇人,谁将继承她的财产,这一类的事情。”

诺曼·盖尔思索着说:“你认为我们只是在空谈吗?”

简冷静地问:“不是吗?”

“不完全是。”盖尔有些犹豫,然后慢慢地说,“我有一种想法,这可能有用。”

简好奇地看着他。

“谋杀不仅仅关系到受害者,”盖尔说,“也影响到无辜的人。你我都是无辜的,但谋杀的阴影笼罩了我们。我们不知道这阴影将如何影响我们未来的生活。”

简是一个冷静的人,但听到这儿也禁不住打了个冷战。

“别这么说,”她说,“你使我感到害怕。”

“我自己也有些害怕。”盖尔说。