丈夫的诡计(第2/3页)

 

“我们也这么推测。”

 

“门上有没有指纹?”

 

“哪儿都没有,他一定戴着手套。”

 

“那么是个职业杀手。”

 

警官还向我介绍说,大卫听见枪声和叫声向屋里跑的时,邻居夫妇打电话报了警,然后也进了他家。三分钟后,一辆警车就来了,十分钟内,警察就搜索了这一带。

 

当麦尔肯警官和我交谈时,大卫好奇地看着我,以后就不理我们了。不过,我知道布兰恩一定会在他面前提到我的名字。

 

他看我时那嘲弄的神色,让我感觉到塞尔玛说的话没有错。

 

我们回到警察局,麦尔肯问我:“你满意了吗?”

 

我沉思了一会儿说:“你一直认为是闯入者干的?”

 

他回答:“闯入者很可能是大卫雇来的,如果真是那样的话,那么塞尔玛小姐的推测就正确了。”

 

我说:“很感激你的合作,我答应不让塞尔玛再来烦你,假如什么发现的话,你愿意通知我吗?”

 

“一定,一定!”

 

我走进办公室的时候,菲尔正在听收音机。他问我:“有什么新消息?”我把整个上午的经过情形告诉他。

 

菲尔听完我的汇报后说:“你没有证据证明你的预感。”

 

“一点儿也没有。”

 

“我们该怎样告诉塞尔玛小姐?”他问。

 

“先让她冷静下来。那个麦尔肯是个能干的警官,他发现什么线索的话,会及时通知我们。”我说,“我们先吃午饭吧。”

 

我有把握,塞尔玛对大卫的看法是对的,最大的问题是如何证明它,总会有什么地方有破绽。

 

我边吃着三明治边听音乐。然后我灵机一动,丢掉手中的三明治,三口两口喝完咖啡,急忙赶到一个非常聪明的朋友那里。

 

他仔细听完我的叙述,点点头说:“不难。”然后让我等待一下午,因为这件事情并不简单。许多事情要看我怎么做,而且要尽可能的完美,丝毫不能差。

 

当我回到菲尔的办公室时,我的口袋里塞着一个小包裹。他正闭着两眼养神。

 

“我有了答案。我能找到证据。”我说。

 

菲尔问我:“作为一个律师,你不会做违法的事吧?”

 

“作为塞尔玛的朋友,我会那么做的。”我说。

 

他愤怒地说:“你不能让你对这个女人的感情来代替你的公正,我不许你胡作非为。”

 

我说:“但这是惟一能逮捕他的办法。”

 

菲尔噘着嘴不理我。

 

“你知道,”我温和地说,“大卫很聪明,他知道如果证据不存在,他就不会被判罪,你想让他逍遥法外吗?”

 

“宁可让他逍遥法外,也不愿让你以身试法。”

 

“我只要你帮我一个小忙,”我说,“愿意吗?”

 

“只要你不求我参与你的不法行为。”

 

“不会,我只要你做的是,今晚天黑后,请麦尔肯警探把大卫请出屋子,半小时就够了。”

 

“试试吧。”

 

我很感激菲尔,我知道他会让步的。

 

傍晚,我来到大卫住宅,我身穿黑色外套和长裤,脚蹬胶底鞋,口袋里有一副手套,另一个袋子里是一套撬锁的工具,第三个口袋是那个包裹。

 

我靠在大卫家后面那道树墙的一棵树后,等候麦尔肯警探把大卫请出去。但愿他能快一点儿,否则,我要是被逮住了,菲尔得花好大功夫才能为我辩白。何况,此地刚发生过凶案,我这身打扮和身上的装备,跳进黄河也洗不清。

 

天黑后,大卫爬上汽车,开走了。我迅速跑到后门,戴上手套,从破裂的纱门伸手进去取掉门闩,再用工具撬门。我的双手长久缺乏练习,摸索了好久,才把门打开。

 

我在卧室搜索着。我的猜测没错,在一件夹克衫的口袋里,我找到一根金属筒。现在我确信我的推测正确,我知道大卫如何杀害他的妻子,如何避开嫌疑。我把那支金属筒放回原来的地方。

 

现在还有一件事要做,然后就看麦尔肯警官的了。

 

我双手转弄着包裹,栽放证据不仅犯法,还会断送我的前程;如果我被发现,大卫在法官找不到措词之前就自由了。

 

我不明白为什么要这样做,是要大卫被捕,还是为塞尔玛?

 

假如塞尔玛没有牵涉过来,我会在这闷热有霉味的屋子里,满头大汗地像一个窃贼似的偷偷溜进来,放置证据对付一个素昧平生的人吗?

 

我不情愿地把包裹放回口袋,我真想放置,但不能。我不能违背菲尔教导我的一切。

 

我开车驶向麦尔肯警官的办公室。

 

大卫已经走了。

 

我装出一副无知的样子说:“我看见大卫刚出去,他在这里干吗?”

 

“一些文件需要他签字。”他只字不提菲尔打过电话的事,反而等我自招。

 

我说:“大卫的枪还在你这里吗?”

 

他点点头。

 

我说:“检查一下枪管是否套过消音器,可能不是个坏主意。”

 

他拿起电话问化验室。然后他说:“枪管的确有一些新的划痕,可能套过消音器。为什么一个普通人家需要这种东西?”

 

“问得好!还有一个问题,为什么它被取下来?那个消音器在哪里?”其实我知道它此刻在大卫的夹克衫口袋里。

 

麦尔肯飞快地看了我一眼说:““我明白你的意思,走吧。”

 

当麦尔肯警官向大卫亮出搜索证的时候,他很烦躁。

 

“请便,”他说,“我不明白你要找什么,难道你认为杀我妻子的人被我藏了起来?”

 

“不,”麦尔肯警官说,“我们要找你枪上的消音器。大卫先生,你想不想与我们合作?”

 

大卫的脸一下就白了。

 

麦尔肯警官的两个手下进了卧室,很快就找到了,他们把那玩艺儿装在塑料袋里,交给麦尔肯警官。

 

“你这种人不该有这种东西,是不是,大卫先生?”麦尔肯警官和蔼地说。

 

趁他们都站在过道里,我溜进起居室,从口袋里掏出包裹,抽出一盒录音带,迅速装在大卫的录音机上,打开开关,然后悄然等候。我知道,这事儿必须现在做,不然永无机会。

 

他们走进起居室,大卫还在辩解说他对消音器的事毫不知情。

 

麦尔肯警官看看录音机,目光锋利地瞥我一眼,我摇了摇头。

 

大卫在滔滔不绝,录音机里突然爆发出一阵女人的尖叫和一声枪响。他惊愕地转过身向录音机走去,但是被麦尔肯拦住了。

 

“那录音带不是我的。”大卫说。我几乎可以看见他的脑筋在打转,他在回想他用过的那盒录音带,怀疑这一盒是哪儿来的。

 

“这难道是巧合吗?”麦尔肯说,“消音器和录音带都在你家里。”