第四章 加油,BOSS!(第2/3页)

到了咖啡馆,我给她点了一杯水,两块水果塔小点心。

她一瞬不瞬地看着那精美的小点心,看了很久,才拿起来小心送进嘴里,立时满眼惊叹欢喜,像是不敢相信有这么美味的点心。

我低头假装专心看报纸,不去看她,心里微微的酸。

喝完咖啡出来,我按习惯,走到河边去吹吹风,散散步。

伊萨在身后一言不发跟着,我在前面漫不经心地走。

Adige的河水总是徐缓沉静。

河岸青草在阳光下散发初夏独特的芬芳,丛丛野花随风摇曳。

我在石阶上坐下来,望着静缓流淌的河水,点燃一支烟。

每天下午,已习惯了来这里坐一坐。

看河水流淌,如同时光一去不回,缓缓,缓缓。

天上云朵映在水面,也被流水带走,带去远方一同流浪。

这样的时刻,会想把自己也交给河流带走,带去世界尽头。

一支烟燃完,我回头,看见伊萨静静坐在身后石阶上。

她扯了一根野草在手里玩,眼睛也望着河水。

她有双令人羡慕的美丽眼睛,眼睛里也有令人难过的忧郁和愁。

我试图回忆五岁时的自己,只能记起绿纱裙和布娃娃、赌气假装拎着小背包要离家出走、在花园里和表妹捉迷藏把自己藏得迷了路……有次在街上看见糖果小摊,我拿起一个卷卷糖就走,被摊主追上来向妈妈要钱。我茫然不知原来糖果是要付钱的,钱是什么东西,五岁时的我,还似懂非懂。

我的童年,有80年代中国独生子女的孤独和任性,没有小伊萨的忧郁和不安。

坐在空气都香甜的咖啡馆里,或坐在我家安静的角落,伊萨随时有种坐立不安的局促。

坐在河岸的石阶上,嗅着风里青草香,她也还是一样。

我不知道,也并不想,开口和她说点什么。

就这样挨在一起坐着,对着河水,晒着太阳,各想各的心事,各有各的远方。

在初夏的午后,仿佛两个有默契的老朋友。

自始至终我们一句话也没有说。

回去的路上,我伸出手,她也就自然而然地牵住了。

这之后,娜佳就一直帮我做清洁,每周来一两次。

每次都带着她的姐妹和伊萨。

我不爱吃糖果,也开始在家里放一些小饼干和软糖,伊萨来了,就坐在阳台一边看鸽子,吃糖果,一边等娜佳做事。有时我也在阳台看书,她过来挨着我,好奇盯着我手里的中文书或英文书,再好奇也从不开口问,不会缠人,要是我教她读一两个词,她就默默记住,跑去读给娜佳听。

她会讲阿拉伯语和意大利语,偶尔有次我记不起某个物品的意大利语怎么说,她教了我,之后认真指着那个东西,又提醒我好几遍。

每次走时,除了再塞几块糖果,我总能翻出一些小玩意儿送给伊萨,像衣服上掉落的珠子、旧书签、邮票……对大人来说没用的小零碎,在孩童眼里都是意外珍宝。后来我又给她一个装墨镜的绒布口袋,伊萨再次来的时候,给我看那个口袋,里面装着我每次给她的东西,全都在。

我和伊萨对彼此的喜欢,越来越多。

但是对于娜佳,我的好感始终不多。

她实在不是一个好工人,时常做出些让我哭笑不得的事。

比如擦完床头,就把湿抹布忘记在我床上;用擦过浴缸的抹布,又去擦餐桌;把咖啡杯、烟灰缸和红酒杯一起泡在水里洗;把我刚拖回来还满是灰尘的行李箱直接放沙发上……最可怕的一次是,她洗干净了厨房垃圾桶,倒扣在窗台上晾干,风一吹,垃圾桶掉下去差点砸在邻居头上。幸好那是一只塑料桶,不是铁皮桶。

她做家务的能力,不比我好多少,每次都靠她那个利索能干的姐妹来善后。

但这些并不是阻碍我对她有好感的真正原因。

大概看我对伊萨很友好,像是个心软的人,娜佳从第三次来做事,就开始跟我索要东西,索要零头小费。

一开始是旧东西、旧衣物,我主动给她。

之后我的闲置物品,她也总是问,这个可不可以给我,那个可不可以给我。

每次付钱时,她总会多要几块,说就当给孩子买吃的好不好……她这样说时,伊萨站在旁边,低着头,神色更不安。娜佳拿到钱,就高高兴兴说再见,伊萨望着我挥手,脸色总有羞愧。

后来我索性就告诉她,我给你一个整数目,时间你自己掌握,做一个小时,两个小时,三个小时,都是一样的钱。家里不需要的东西,会放在门口袋子里,你直接拿走不用问我。

我不太喜欢这样的娜佳,也感觉得到,娜佳不怎么喜欢我。

每次只是一个付钱一个做事,半点多余的话也没有。

唯一例外的那次,我的证件卡掉在沙发下,她捡到递给我,顺便看了一眼,眼睛瞪大地望向我。是照片和本人不像吗,我笑着问。

她摇摇头说,原来你和我年龄差不多,只差两岁,一直以为你是大学里的学生呢。

她也笑起来,眉毛耸一耸,有些苦笑的意味。

我倒不意外她的年龄,伊萨才五岁,摩洛哥女子大都早婚,娜佳最多不过三十岁左右。

只是看上去,她像个四十岁出头的中年妇人,腰臀一圈的肉都下垂了,脸上皮肤松弛。我见过的阿拉伯女子大多是这样,少女时代貌美如花,嫁人生过孩子以后,迅速发胖变老,和年轻时判若两人。娜佳不仅胖,头发也已经秃掉了顶上一块,平时包着阿拉伯黑纱头巾,做事时摘下来,露出枯黄的头发,微秃的头顶。

在我眼里,她是这样一个劳劳碌碌带着孩子讨生活的单身母亲。

在她眼里的我呢,她又是怎么看我?

同样是生活在异国他乡,她来自贫穷的摩洛哥,我来自遥远复杂的中国。

她没有丈夫,独自带着孩子生活。

那时我也是一个人住在陌生异国。

我们有一些处境相似,人生际遇又截然不同。

无论怎样,娜佳至少是一个好母亲。

伊萨的衣服鞋子虽然没有很多,但总是新的、漂亮的,洗熨得干净整齐。

而娜佳的衣服,旧得已经破了却还在穿。

那个每次都来帮她的年轻姑娘,渐渐不再来,娜佳一个人做所有事,也做得越发熟练,虽然仍旧不仔细,但起码过得去了。

八月,我去了挪威旅行。

秋天,我搬了新家,在老城中心最优美的街上,比上一处公寓更舒适些。

那之后,我又有一段时间不在意大利,长久没见到娜佳和伊萨。

转眼就到了冬天。

早早的,满街都是过圣诞节的气氛,一个个商店橱窗里都布置得像童话世界。