第十五回 金莲寺番作击仇 拈华庵手束留客(第2/2页)

真是麻痹出大错,长尾虽然很有经验,但由于宝刀的奇功,熄灭了篝火,不但未捉住歹人,连春王、安王的首级都被夺走,丢了面子,酿成不应有的大错,因此便派人往京都,先向室町将军报告事情的经过。并从这天夜间起,向八方派兵,不分昼夜寻找番作的下落,但却不得而知。在如此空费时光之际,派去京都的人带回了将军的命令。因幡介和其他将领一同跪拜接旨,命令大略曰:

斯波义淳等奉谕:春王、安王首级为其同党所夺。此乃尔等至大渎职,然二王既已斩首,盗其首者于彼无益,于国无害。是以长尾因幡介将功折罪。命尔速赴镰仓告知清方,务必追查二王余党。切切此令。

嘉吉元年五月十八日

读毕命令,长尾主仆喜形于色,这才放下心来。于是收殓二亲王的尸体,与其他战死的士卒尸体一起埋葬在金莲寺。次日从樽井出发,回了镰仓。长尾等之事,按下不提。

再说大冢番作虽有拼死的决心,但也是由于神佛对他忠孝之忱的保护和帮助,所以这才轻而易举地杀出一条血路,逃出金莲寺。往东走了一夜,来到一条不知名的山路。顺着这条樵夫砍柴走的小路,摸索着走到天明。次日也没休息,接着赶路,十七日黄昏到达吉苏御坂那边的夜长岳山麓。计算行程,距樽井约二百余里。心想总不会追到这里,这才稍微放心。手脚疼得厉害,看看自己身上虽有五六处轻伤,但鲜血已湿透了衣裳。不但如此,从昨夜起就没吃没喝,饿着肚皮走,身心都异常疲惫,已寸步难行。但还是鼓着劲儿,站在路旁也不休息,想把主君和父亲的头掩埋起来,便忍着痛苦四处寻找适当的坟地。这里距村落较远,又在群山之中,高耸入云,山清水秀。往上看好似刀削的青壁,异常陡峭,往下望犹如斧凿的碧潭,十分清澈。虽有观不尽的佳景,忧伤之身却无心观览。飒飒松风疑是敌人追来,喃喃鸟语亦非慰忧之友。又走了一天山路,在十七日的月光下登临到山顶时,便来到一座由群树围绕的草屋前。院子的两扇门,一扇已经朽坏,似是个荒芜的孤馆。心想今晚且在这里歇歇脚、讨碗饭,就走进院内。借着月光一看,这里是一宇乡间古庙。在好似佛堂的房檐上以柏木的圆板作匾,上有拈华庵三个字,被风吹雨淋将将看得出字迹来。周围都是墓地,有许多石塔。番作仔细想:“这里是埋葬君父头颅的极好之处,但如说明来由,主人一定会因害怕受牵连而拒绝。莫如不告诉庵主,埋葬之后再去讨宿。”想好后就蹑着脚偷偷地向四处张望。佛堂的木台下有张犁,他便如获至宝地拿起来扛在肩上奔赴墓地。左右看看埋在哪好呢?发现有座新坟没埋石碑,附近的土质松软,容易挖,就和新坟并列,随便掘个坑,将三颗人头埋得深深的,照旧盖上土,跪下合掌,念完佛起身,把犁送还原处后,问里面是否有人,也无人回答。于是他就走近厨房梆梆敲门说:“有话想与庵主说,我是天黑了走山路又饿又累的行人,这里好像是修行的地方,庵主一向以慈悲为怀,今晚想在这里借个宿。”说着推开门,却见一个女子,年方二八,虽是乡下女子,却很文雅昳丽,颇有含露野花馥郁芳香的风情,独自面对孤灯,似乎在等人,今见番作不等开门就自己推门进来,被这唐突的举动吓得不知何言以对。番作也呆了,用眼睛紧紧盯着,那个女子就更难忍受,突然站起身来,想躲到里边去。番作急忙唤住道:“你无须如此害怕,我是山客,不是夜盗,昨天在某处杀死了父亲的仇人,又杀退了仇人的帮手,来到这里。我从昨天到现在未进饮食,现在又饥又累,已不能走路,如蒙赏碗饭并借住一宿,实乃再生之洪恩。请不必多疑。”说着用右手把腰刀向后推推,登上踏脚的木台。那个女子战战兢兢地把纸灯笼向前照照,仔细看了看番作的面貌,叹息说:“你这样年纪轻轻的就能为父报仇,很难得。但我并非路遇艰难而不肯相救,也不是心疼一碗饭而将你拒之门外。因这里不是我的家,你已经看到,这是座村庙。在乡村除庵主外无人看庙。日间我来给父母上坟,被庵主叫住说,你来得正好,贫僧有事去大井乡,黄昏时回来,你且在此看门。既然说了,我就不好推辞,给他看门着实后悔,等到这个时候还不见他回来,又不能丢下就走,真没办法。饭虽然有,我却不能做主。”番作听了说:“你的话虽有道理,但若等庵主到来,则难救辙鲋之急,只能索我于枯鱼之肆了。救人是出家人的本愿,庵主回来也绝不会拒绝,岂能会受责备呢?如果他回来生气,因舍不得东西而责怪你,那我便好好向他解释。你就救救我,使我免受饥饿吧!”这样一恳求,她感到难以拒绝,就把庵主在木制的方盘里蒙着麻布的饭碗拿来,放在番作身边,又把用藤箍的山柏木饭盆拉过来,盛了满满一大碗给他。掺着干菜的粗麦饭,这时竟胜过美味珍馐,盘中的咸豆酱吃起来也蛮可口,把饭盆里的饭都吃光了才算完毕。他说了些表示感谢的话,把饭盆推开。那个女子将饭盆收拾起来说:“这位客人,你肚子已经不饿了,庵主不在,我们都是年轻人,一同在此过夜,别人会生疑的,赶快出去吧!”对这样无情的催促,他也置之不理,卷起袖子伸出胳膊说:“请看这个!有如此数处金创的人,即使同室而寝又会有何事?就由他怀疑去吧!肚子不饿了,就更感到疲惫不堪,寸步难行。夏日夜短,很快天就亮,庵主就会回来,让我住一宿吧!”他不客气地这样说,姑娘也就无法推辞,叹息着说:“怪可怜的,怎奈我不是主人,不管怎样也只好随你的便了。然而这里是山寺,没有客殿,就请你在佛像前放个枕头睡一宿吧。山里的好处是没有跳蚤和蚊子。”番作听了微笑着说:“许我住下,再好没有了。喜悦的心情实难言喻,多亏你的帮助。”说着这才站起来。那个女子又拿盏灯来说:“拿这个去吧。”番作道声“谢谢”,右手拿着灯,左手推开纸隔扇,便到佛堂去就寝。

(1) 日本的谚语云:“父子的恩情一世,夫妇二世,主仆三世”,说明主仆的关系,远过于父子和夫妇。