第149章 法利赛之蛇(十五)(第2/2页)

骗你的,他在心中说,我知道她唱得不错,但和我没什么关系呀,你不要夸这个人。

谢凝信以为真,急忙道歉,他不想这个问题戳到厄喀德纳的痛处。

歌手得了国王的嘉奖之后,舞者又翩翩地入场了。这些削瘦矫健的舞者有男也有女,他们纷纷跳起轻盈欢快的舞蹈,相互投掷出悬挂着彩带的小球,在空中辗转腾挪地接住,宛如上下扑闪的蝴蝶,灵巧得几乎看不出有重量。

“哇,杂技!”谢凝眼前一亮,不禁赞不绝口,“这个很难练的吧?”

妒忌的火苗已在厄喀德纳的内心幽幽地灼烧起来了,他盯着容貌靓丽,舞姿美妙的众人,全然失去了观赏的情致。

蛇魔不愉地抿紧了饱满的嘴唇,将一道竖直的金痕,曲折成了残酷的闪电。

妖魔本就旺盛的独占欲,早就在与谢凝相处的日日夜夜里,疯长到了遮天蔽日的程度。现在,他又想这些人永远别出现在他们眼前,又不想扫了多洛斯的欢喜兴趣,两种念头左右互搏,谁也没法占到上风,只好叫醋意不住地沸腾,酸得他毒牙都长了。

用手臂箍住少年的身体,厄喀德纳盘起尾巴,像一袋笨重的大土豆,蜷着生闷气。

谢凝兴致勃勃地看了一阵,察觉出一点不对劲。他费力地在厄喀德纳怀里挣扎扭动,才让对方放松了禁锢。

他抬起头,仔细观察蛇魔的表情。

“出什么事了,”谢凝关切地问,故意逗厄喀德纳开心,“干嘛撅着嘴巴?”

结果这话说出来,他倒是先乐了起来。谢凝笑嘻嘻的,伸出手指头,想夹一夹对方的嘴唇。

可能是经常被厄喀德纳抱来抱去的缘故,谢凝已经习惯了、免疫了,一点也没发觉出来,这样的行为有多亲密。蛇魔由着他捏住自己的双唇,只是伸出蛇信,怏怏地舔一舔他的手指头。

“唉哟。”谢凝赶快缩手,不叫他弄得湿漉漉的。

厄喀德纳沉闷地说:“我不高兴。”

“你为什么不高兴?”谢凝很惊讶,“又有别的神来打扰了吗?”

厄喀德纳看着他,将自己的难受坦言相告:“你夸耀其他人类的美丽,我正是为这个不高兴。”

谢凝更惊讶了。

但转念一想,他并不是不能理解厄喀德纳的妒忌之心。上课的时候,如果教授只夸赞他一个的作品,谢凝心里就美滋滋的,如果在他之后,还夸了比他水平更强的作品,那他难免会黯然一些,认为自己做得还不够出色。

……嗯,等等,哪怕拧巴成他这样,能让他不好受的,也是“水平比他更强的作品”啊。

理清了关窍,谢凝忍不住笑了起来。

“我知道,这种滋味不好受,”以一个过来人的心态,他语重心长地按住厄喀德纳的肩膀——啊这个肌肉真是动人——给他打了一剂定心针,“可是,我再怎么夸别人,不会影响你的地位,你在我心里就是最好的。”

推己及人,谢凝想了想,再补充道:“第一名、冠军、头筹……不管其他人怎么说,我不会觉得他们比你更好!”

听了他坚定的表态,厄喀德纳不知所措地睁大眼睛,心头的触动,带动着全身都哆嗦起来。他的尾巴尖噼啪发颤,望着眼前的少年,只是说不出话。

多洛斯……

难道你是住在我脑海里的小小神灵吗,难道你有读懂心声的奇异本领吗?为什么你的话语可以蕴含着这么大的魔力,使我听到你的声音,便不再惴惴不安地游走,并且如同冬眠的睡熊,蓬松且安宁地稳定下来了呢?

“好了吧,”谢凝得意地露齿一笑,“安心了吧,可以好好看演出了吧?”

蛇魔结结实实地抱紧了他的人类,用漆黑的长发遮盖着多洛斯的身体。

也许,我永远也不能理解,自己到底得到了多么宝贵的东西,他想,因为多洛斯的价值,是我也无法彻底衡量的。

与此同时,雅典娜降下金云,径直走入宙斯在奥林匹斯的神宫,这女神来到她的父亲面前,向他诉说了事情的原委。

众神之父很赞同女儿的说法,并为她的未雨绸缪而感到自豪,但是,出于一种隐约且晦涩的不祥预感,他仔细地叮嘱女神:“我的女儿,你的智慧,素来是我为之深深自豪的,在所有神明中,你也做着聪慧冷静的榜样,你想做什么,就由着你的想法去做吧。可我要提醒你,一切涉及到命运的事,你都不可忤逆那三位古老的女神,须知命运女神对待我,一如我对待你们一样严酷啊。”

雅典娜仔细地记下了宙斯的叮咛,满足了自己的心愿之后,她又回到了她的同伴中间,向兄弟姐妹征求意见。

“我们断不可让一介凡人,对厄喀德纳有那么大的影响力。”雅典娜说,“准许婴儿手持宙斯的神雷,那不是很危险的吗?”

阿波罗仍然气恼地坐在那里,厄喀德纳破坏了他的祭礼,那少年又被酒神拿来与他对比,这一对伴侣,分别在他心中激起了不同程度的恶感。

他建议:“为了爱相聚的,亦用爱拆散。准备一个美丽动人,善于言语的女子,为她装饰美神的金带、赫耳墨斯的蜜语、赫拉克勒斯的勇气,送进地下的宫殿。厄喀德纳早已在孤寂中发疯了,埃庇米修斯是如何高高兴兴地收下潘多拉,祂一定也会同样高高兴兴地收下这女子。”

“你说得很是,”雅典娜点点头,“那就这么去办吧!”