第三十九章 天使也需要宣传包装(上)(第2/2页)

因为这事儿毕竟不涉及教会的核心利益,又是在黑死病即将吞噬欧陆,而“天使”们捏着唯一救命灵药的特殊背景下,天主教廷对于上述革新基本没怎么反对,就全盘接受了下来。

但即使教会愿意在这种小事情上表示配合,可接下来究竟该如何移风易俗,尤其是扭转人们头脑中长久以来对猫的偏见,让他们相信猫是有益而神圣的动物……这就需要相应的指导教材,而不是随便提一个口号了——如果连一本教义或手册都没有,你又该如何让那些宣传员们去布道呢?连自己都说服不了啊!

可问题是,虽然得益于后世地球上数以亿计的爱猫一族,各种赞美猫咪的杂文、散文、诗歌、故事多得数不胜数,在现代的互联网上随便一搜就能找到成百上千篇,哪怕是拉丁文、意大利语和法语的文章也不难找,但这毕竟是几个世纪以后的作品,无论思想观念还是体裁格式,似乎都跟文艺复兴时代的风格有些格格不入……凡是看了穿越者们拿来的这些文章的教廷神父和修女们,都表示读起来感觉非常别扭,也很难对信徒解说。而要他们按照这个时代的文学风格来写的话,诸位穿越者又全都表示无从落笔。

之前由于一直把主要精力放在搜刮财物上——毕竟筹款给哆啦A梦还高利贷才是最要紧的,所以只能暂时把这事儿放一放,但眼下既然在佛罗伦萨遇到了薄伽丘这样一个大文豪,哆啦A梦自然抓了他的差,命令他把编写“拜猫会”教材的任务承担起来——至少看上去专业还是挺对口的不是?

遗憾的是,就连这样一桩看上去非常简单的任务,薄伽丘先生似乎都干得不怎么样。