第九章 微生农场

麦曲生:……麦曲生的微生农场颇具传奇色彩,不过如今却仅保存于一些譬喻中,诸如“如同麦曲生微生农场那般丰饶”“有如麦曲生酵母那般美味”。事实上,这种赞美有与日俱增之势。但“逃亡期”的哈里・谢顿曾造访过那些微生农场,而他在回忆录中所记载的见闻,则倾向于支持这个公认的看法……

──《银河百科全书》

41

“真好吃!”谢顿爆出一声赞叹,“比灰云带来的食物好得多……”

铎丝以中肯的态度说:“你别忘了,灰云的女人得在半夜临时准备。”她顿了顿,又说,“我真希望他们会说‘妻子’。他们让‘女人’听来只像一种附属品,就像‘我的房子’或‘我的袍子’一样。这绝对是贬抑的称呼。”

“我知道,这的确令人气愤。但他们大可让‘妻子’听来也像一种附属品。这是他们的生活方式,姐妹们似乎并不在意。你我不必劝喻他们做任何改变──不管这些,你看到两位姐妹如何烹饪了吗?”

“看到了,她们让每件事看来都非常简单。我怀疑自己能否记得她们所做的一切,可是她们坚持没有这个必要,我只要会加热便能应付。我推测那些面包在烘焙过程中,曾经加入某种微生衍生物,不但让面团胀了起来,还让它带有爽脆的硬度和亲切的香味。只有一点点辛辣,你不觉得吗?”

“我无法判断,但不论加了什么,我都没吃够。还有这碗汤,你认得出里面的蔬菜吗?”

“认不出来。”

“这些肉片又是什么?你能分辨吗?”

“其实,我认为它并不是肉片,虽然它的确令我想起锡纳的羔羊肉。”

“绝不是羔羊肉。”

“我说过,我怀疑它根本不是肉类──我认为麦曲生以外的人都没吃过这样的好东西。就连皇帝也没有,我敢肯定。麦曲生卖出去的那些,我愿意打赌,全部是下等货色。他们把上好的留给自己享用。哈里,我们最好别在这里待太久。假如我们习惯了这种吃法,就再也不能适应外面那些低贱的食物。”说完她哈哈大笑。

谢顿也笑了起来。他又呷了一口果汁,那味道远比他喝过的任何果汁都醉人得多。“听我说,当夫铭带我到大学去的时候,我们曾经停在一个路边速食店,吃了一些添加浓重酵母的食物。味道好像──不,别管味道像什么,反正,当时我绝不会相信微生食品能有这种美味。我希望两位姐妹还在这里,礼貌上应该向她们致谢。”

“我想她们相当清楚我们会有什么感受。当菜肴还在加热的时候,我赞美着散发出来的绝妙香气,她们则以相当自满的口气说,其实吃起来味道会更好。”

“年纪较大的那个说的吧,我猜。”

“没错,年轻的那个只是吃吃笑。她们还会再来,会帮我带一套裰服,这样我就能跟她们出去逛街。她们讲得很明白,我若想出现在公共场所,就必须把脸上的妆洗掉。她们会告诉我哪里能买到高级的裰服,还有哪里能买到各种熟食──我需要做的只有加热而已。她们解释说,有教养的姐妹都不会那样做,一定都会从头做起。事实上,在她们为我们准备的食物中,有些也是加热一下即可,她们还特地为此道歉。不过,她们在话中透露了一项讯息,那就是无法指望外族人懂得欣赏真正的厨艺,所以只要把熟食加热就能打发我们。对了,她们似乎认为,我理所当然会负责所有采购和烹饪的工作。”

“就好像我们家乡的一句俗话:在川陀行,如川陀人。”

“是啊,我早就知道你对这件事的态度会是这样。”

“我只是个凡人。”谢顿说。

“老套的借口。”铎丝露出浅浅的微笑。

谢顿带着一种心满意足的充实感仰靠在椅背上。“铎丝,你来川陀已经两年,所以你或许了解一些我不了解的事。在你的见解中,麦曲生这种古怪的社会系统,是不是他们的‘超自然宇宙观’的一环?”

“超自然?”

“对,你会不会刚好听说过?”

“你所谓的‘超自然’是什么意思?”

“最明显的意思──相信某些实体独立于自然律之外,比如说不受能量守恒或作用量常数的限制。”

“我懂了,你是在问麦曲生是不是一个宗教性社会。”

这回轮到谢顿困惑不已。“宗教?”

“是的。这是个古老的词汇,不过我们历史学家经常使用──我们的研究充满古老的词汇。‘宗教’并不完全等同于‘超自然’,但它含有丰富的超自然成分。然而,我无法回答你这个特定的问题,因为我从未对麦曲生做过任何特别研究。话说回来,根据我在此地的一点所见所闻,以及我对古老宗教的认识,倘若麦曲生社会具有宗教本质,我也不会惊讶。”

“这样的话,如果麦曲生的传说也具有宗教本质,你会不会惊讶?”

“不会。”

“因此没有历史根据?”

“这倒不一定。传说的核心仍有可能是货真价实的历史,只不过遭到扭曲,并掺杂了超自然的成分。”

“啊。”谢顿说完之后,似乎便陷入沉思。

最后由铎丝打破沉默,她说:“你知道吗,这没什么不寻常的。许多世界都带有可观的宗教成分,而过去这几个世纪,随着帝国越来越动荡,宗教的势力也越来越强。在我自己的世界锡纳,至少有四分之一人口是三神论的信徒。”

谢顿再度察觉自己对历史的无知,因而深感痛苦与懊悔。他说:“历史上,有比如今更盛行宗教的时期吗?”

“当然有。除此之外,还不断有新生的派别冒出来。不论麦曲生拥有什么宗教,都有可能相当新颖,也或许仅局限于麦曲生一区。尚未进行深入研究之前,我不能下任何断言。”

“铎丝,可是现在我们谈到重点了。在你的见解中,女性是否比男性更具宗教倾向?”

铎丝・凡纳比里扬起双眉。“我不确定我们能否做这么简单的假设。”她稍微想了一下,“根据我的猜想,在物质世界中拥有较少本钱的成员,比较容易在你所谓的超自然论中找到慰藉,例如穷人、家世欠佳者,以及遭受压迫的人。在超自然论和宗教的交集部分,他们可能也会比较虔诚。但是两方面显然都有不少例外,许多受压迫者可能缺乏宗教信仰,许多有钱有势、生活安逸的人反而信教。”

“可是在麦曲生,”谢顿说,“女性似乎被当成次等人类。我若假设她们比男性更具宗教倾向,更坚信这个社会所保存的种种传说,这样说正确吗?”

“我不会拿我的生命打赌,哈里,不过我愿意押上一周的收入。”