第156章 母亲的来信

“我问了我的爸爸妈妈, 也让我的朋友们问了他们的长辈。”哈尔说。

看起来,哈尔知道幽灵先生对这个问题更加感兴趣,所以也在这事儿上耗费了更多的努力。

哈尔歪着头想了一阵,然后说:“妈妈说, 辛西娅的故事是在比德尔城建城之前, 就已经出现了。那是……现在这个纪元之前。”

雾中纪之前?幽灵先生点了点头。

辛西娅的三个故事——沙漠中的女巫、海边的渔民、森林外的野心家——都有着一种与如今格格不入的古老氛围。

辛西娅本身必定活动在更为古老的纪元。不过, 如果辛西娅就是阿卡玛拉,那么这个古老纪元究竟有多古老, 就成了一个相当有意思的话题。

在“阴影”出现之前还是出现之后?

之前人偶曾经对他说, 阿卡玛拉有化身为人偶或者女孩或者其他什么人类形象, 暗中参与到多尔梅因的六套人偶剧。而那是帝国纪时候的事情了。

……一个隐隐绰绰的念头闪过他的大脑。他想, 多尔梅因这个国度, 位于费希尔世界的什么地方来着?

那是遥远的帝国纪的神明国度,存在时间也并不长。

曾经他是在洛伦佐·格兰瑟姆口中听闻到多尔梅因这个名词, 而后者也是从邓洛普教授口中得知的。

在此之前,他曾经在一本历史专著上寻找阿卡玛拉的陨落时间, 并且在那个时候注意到多尔梅因的存在。

无论如何, 他都没有注意过,这个国度曾经的范围大概是多大, 又坐落在哪里。那是一个喜欢做梦、喜欢睡觉,擅长人偶剧的国家。一个梦幻般的国家。

他怔了一下, 然后心想,他得去查查这个问题。

哈尔没注意到幽灵先生的走神,他自顾自继续说下去:“妈妈说,以前有人将辛西娅的故事编成书出版了, 但是那都不太对……就是, 和比德尔城的传说不一样。

“在比德尔城, 人人都知道辛西娅;但是在那本书上,辛西娅却消失不见了。妈妈说,那是因为辛西娅的故事太古老了,人们都不喜欢这些故事。”

这个说法倒是令幽灵先生颇感奇异。

不过,他也因为这事儿而突然想起来,自己最早知道辛西娅的存在,是因为从藏书家卡尔弗利教授那边得到的精怪故事集《小辛西娅的世界》。

此刻哈尔所说的,辛西娅的故事集结出版的书籍,似乎就是指这一本。

而《小辛西娅的世界》……

他回忆着当时的一些对话,骤然意识到,这似乎也是他人赠送给卡尔弗利教授的。这本书本来的主人是……

阿道弗斯·格兰特。他的学徒,多萝西娅·格兰特的爷爷。

等等,多萝西娅和……辛西娅?

幽灵先生想到,他不止一次听其他人称呼多萝西娅为“西娅”。

这两者之间会有什么关联吗?多萝西娅的名字与辛西娅有关?

……或许是因为,当多萝西娅出生的时候,她的长辈们刚巧阅读到这本书籍,于是就为这个刚出生的孩子取了一个与辛西娅有点类似的名字?

当初卡尔弗利教授将《小辛西娅的世界》交给他的时候,也曾经说过,阿道弗斯是因为“他的孙女已经长大了,不再需要阅读这本书”,因此才将这书赠送给卡尔弗利教授。

而卡尔弗利教授之后又将这本书转赠给了他。

再之后,他在比德尔城,又意外得知了“辛西娅”其实是个真实存在过的人物。他原本是想从哈尔这儿打听到关于沙漠中的女巫的一些事情,那原本就被记录在《小辛西娅的世界》一书中。

但是,这又令他误打误撞地发现了辛西娅的秘密。

这奇妙的缘分令此刻的他颇为感叹。

幽灵先生便问:“不过,既然这些故事这么古老,那么其含义就没有发生过变化吗?”

“变化?”哈尔琢磨了一会儿, “您是说,一开始的故事和现在的故事?”

幽灵先生点了点头。

而哈尔想了片刻之后,却摇了摇头:“至少我母亲听说的故事,和我听说的故事,没什么区别。不……应该说,比德尔城建城之后,这些故事就已经是这副模样了,没有发生过什么改变。”

幽灵先生不由得感到了些许的困惑。

自比德尔城建城起来,这故事就已经是这样了?

那也起码有几百年的历史了吧?任何事情都不可能在这样漫长的时光中维持原样,况且只是这种口口相传的故事。

幽灵先生不禁暗中怀疑,或许是有人在背后确保这些故事的准确性?

……又或者,这些故事是在更古老的年代就已经发生了改变,所以在雾中纪之后,即便发生了什么变化,也只是相当微小的,不会影响整体故事的走向,因此才会被如今的人们认为毫无变化。

这就如同那些已经盖棺定论的历史事件一样,恰好辛西娅的故事也的确曾经出版过。整体上,人人都认可过去发生的这些故事。

即便有人——比如某些旧神追随者,他们所知道的故事版本与哈尔如今得知的故事不同,但是作为比德尔城的普通居民,哈尔及其同伴、父母可能也不会了解其中详情。

幽灵先生认为,这些故事很有可能隐藏着另外一个版本,一个更为黑暗、阴郁的版本,与哈尔这些年轻孩子听闻的睡前故事绝不相同。

此外,那个隐藏的版本也不太可能是过往真正历史事件的真切描述,同样可能添油加醋,成为了传说而非事实。

比如那个海边的渔民的故事。辛西娅劝阻他们过度捕鱼或许是真实发生的,但是,那些渔民割下自己的手臂献祭大海,却显然与辛西娅的故事格格不入。

那很有可能是发生在晚一些的时间点,但是却与辛西娅的做法混为一谈。

哈尔又说:“对了,还有就是,我一个朋友的老祖母说,她年轻的时候曾经遇到过一些来自比德尔城之外的探险者,他们同样提及过辛西娅,不过和我们这边的故事不太一样。”

幽灵先生有些意外地听见这个说法,这恰巧符合了他刚刚的想法。

哈尔回忆了一下,然后说:“我之前跟您说过三个关于辛西娅的故事,而那个故事是第四个。他们说,他们以前也在比德尔城听说过辛西娅的传说。

“他们这一批人曾经去无烬之地的更深处探险,遇到了一批部落原住民。他们听见那批人也在说着类似于辛西娅的发音,就有点好奇地询问,想知道辛西娅对于那批人来说,象征着什么。”

说到这里,哈尔停顿了一下,露出了一种有点不安又有点困惑的表情。

“意味着?”幽灵先生对此同样有些好奇。

一批无烬之地迷雾深处的部落原住民,以及繁荣的沙漠城市中的普通居民。他们同样听闻了辛西娅的故事,但是两边对于这个传闻中的辛西娅,似乎有着截然不同的印象。