第十四章 秘密(第2/3页)

“绝对不会。”

“你会的,想知道什么,总有办法从人家那里套出来,真不知道是怎么得逞的,反正你是天生就知道哄人。”

“谢谢夸奖。痛快说吧。”

“好吧,我把两篇短篇小说投给了报社编辑,下个星期给答复。”乔在她好朋友的耳边嘀咕。

“好哇!马奇小姐,美国名作家!”劳里大声道,把帽子往上一扔,又接住了。这时他们已经到了城外,两只鸭、四只猫、五只母鸡和六个爱尔兰孩子见此都乐坏了。

“嘘!我敢肯定,不会有戏的。可不试一下,我不甘心。这事我没提过,因为不想让别人失望。”

“肯定能成功。怎么了,那些每天发表的东西一半都是垃圾;相比之下,你的小说都称得上是莎士比亚的杰作了。要是看到它们见报,难道不有趣?难道不应该为我们的女作家感到自豪吗?”

乔眼睛一亮,有人信任总是很开心。朋友的赞扬总比报纸上十几篇吹嘘文章要悦耳得多。

“你的秘密是什么?公平交易,特迪,不然,我永远都不会再相信你了。”她说。劳里的鼓励使她心中燃起了耀眼的希望之火,可乔正努力熄灭它。

“说出来可能会有麻烦,可我没有保证要保密,所以说了没关系。只要我有好消息,都会告诉你的,要不然,心里憋得慌。我知道美格手套的下落。”

“就这个?”乔失望地问。劳里点点头,满脸神秘地眨眨眼。

“眼下足够了,等我说了,你就会明白的。”

“那好,说吧。”

劳里俯下身,在乔耳边嘀咕了三个字,乔的脸上发生了滑稽的变化。她站着,呆呆地盯着他一下,显得诧异又恼火;她好一会儿才继续向前走,并厉声问道:“你是怎么知道的?”

“看到的。”

“在哪里?”

“口袋里。”

“一直在吗?”

“在的,那不是很浪漫吗?”

“不,让人讨厌。”

“难道不喜欢?”

“当然不喜欢。真荒唐,这不行。天哪!美格知道了会怎么说?”

“你跟谁都别说,注意了。”

“我可没答应你。”

“有默契的,我可是信任你的。”

“好吧,我暂时不说。可我觉得恶心,你还是没跟我说的好。”

“我还以为你会高兴呢。”

“想到有人会过来把美格抢走?没门儿。”

“有人来把你抢走的时候,你就好受了。”

“我倒要看看,谁敢。”乔恶狠狠地大声道。

“我也想瞧瞧!”劳里想到这里笑了起来。

“我想,我这人听不得秘密。听了你说的那件事,感到脑袋里乱七八糟的。”乔说,没有丝毫的感激之意。

“和我一起往山下跑,你就会没事的。”劳里提议。

四下里看不到人,在她前面,平整的山路向前倾斜着延伸下去,确实诱人。乔抵挡不住诱惑,冲了下去,很快就把帽子和梳子都丢在了身后,跑的时候发夹也掉得满地都是。劳里先到终点,看到自己的疗法灵验了,就颇为满意。他的阿塔兰塔26靠近了,只见她气喘吁吁,头发飞散,眼睛发亮,脸颊红润,脸上没有丝毫不快了。

“我真想变一匹马,那就可以在这清新的空气中尽情驰骋,而不用气喘吁吁了。跑步真是太棒了,但看我弄成了什么男孩样子。去,把我的东西捡回来,就像小天使一样,你本来就是嘛。”乔说着坐到一棵枫树下面,绯红的叶子已经撒满了河岸边。

劳里慢吞吞地离开,去收拾丢落的东西,乔束起辫子,但愿不要有人走过,撞见这副狼狈相。但一个人恰恰走过来,不是别人,正是美格。她在串门,穿着整齐的节庆服装,更显出淑女的风韵。

“你究竟在这里干什么?”她问,惊讶而不失风度地望着头发蓬乱的妹妹。

“捡枫叶。”乔温顺地回答,一面挑拣刚刚拢来的一捧红叶。

“还有发夹,”劳里接过话头,把半打发夹丢到乔膝上,“这条路长了发夹,美格,还长了梳子和棕色的草帽。”

“你刚刚跑步来着,乔。怎么能这样子?你什么时候才不再胡闹?”美格责备道,一面理理袖口,又把被风吹起的头发抚平。

“等我人老走不动了,不得不用上拐杖,那时再说吧。别使劲催我提早长大成人,美格。看到你一下子变了个人,已经够难受了,就让我做个小姑娘吧,能做多久是多久。”

说着,乔埋下头,让红叶遮住自己那轻轻颤动的双唇。她最近感觉到,玛格丽特正迅速长成一个妇人。姐妹分离是迟早的事情,但劳里讲的秘密,使这一天变得迫在眉睫,她害怕呀。劳里看到她满脸愁容,为了分散美格的注意力,赶紧问:“你刚才上哪儿去串门了,穿得这么漂亮?”

“加德纳家。萨莉跟我详谈了贝儿·莫法特的婚礼。婚礼极尽奢华,新人已去巴黎过冬了。想想那该有多么快乐!”

“你是不是艳羡哪,美格?”劳里问。

“恐怕是吧。”

“那我真高兴!”乔咕哝道,把帽子猛地一拉戴上系好。

“为什么?”美格吃惊地问。

“如果你看重财富,就绝不会去嫁一个穷人。”乔说。劳里暗暗示意她说话小心,她却不悦地对他皱皱眉头。

“我永远不会‘去嫁’什么人的,”美格说罢扬长而去。乔和劳里跟在后面,一面笑一面窃窃私语,还向河中打水漂。“表现就像小孩子。”美格心里这样说,不过若不是穿着最漂亮的衣服,她可能也忍不住和他们一起闹了。

整整一两个星期,乔行动古怪,搞得姐妹们迷惑不解。每当邮递员打铃,她都会冲到门口;每每遇到布鲁克先生,她都显得很粗鲁;她只是一个人坐着,愁眉苦脸地望着美格,偶尔莫名其妙地跳起来推搡她,接着亲吻她;还有劳里和她老是互打暗号,谈什么“展翅的雄鹰”,姑娘们最后只好宣布:这两位都神经错乱。乔爬窗后的第二个星期六,劳里满园子追乔,最后在艾美的花棚里抓住了她。美格坐在窗口做针线活,见此情景,心中便有几分不快。他们到底在那里干什么,美格看不到,只听到刺耳的笑声,接着是窃窃私语,还有报纸翻响的声音。

“真拿这小姑娘没办法,就是不肯像个淑女模样。”美格一面不悦地望着两人赛跑,一面叹息。

“我倒希望她不肯;现在这样有多风趣可爱。”贝丝说。看到乔与别人而不是和自己分享秘密,她心里不免有点难过,却绝不表露出来。

“这样是令人讨厌,但永远都不可能使她commy la fo27的。”艾美接着说。她坐在那里为自己制作一些新饰边,一头鬈发顺顺当当地扎成两股,十分好看,令她自觉优雅无比,仪态万方。