美梦的破灭

我和屈生正坐在饭桌前吃着早餐,大玻璃窗上敷满了一层冰霜,我们可以很清楚地听见窗外街上人们走路时踏着地上的雪,沙沙作响。

当我正看着我的煮鸡蛋时,听见街上有汽车的停车声,紧接着就看见西格很快地飞进屋来。他一语不发,立刻站到壁炉前头去烤火,他的脸仍然还藏在大衣和围巾里,脸已冻得发紫。

过了一会儿,他才开口:“啊!我去出诊看一头牛,真把我冻死了!冻得我连气都喘不出来了!”

当他慢慢把手套脱下来时,一面把他那冻僵了的手指在火上摇来摇去,一面斜眼看着他的弟弟。这时屈生正在欣赏他的早饭,一边把大量的黄油抹在面包上,一边看报,你一看就知道他是多么舒服自在。

西格勉强离开壁炉的火,坐在桌旁的一张椅子上,告诉我:“那个请我出诊的农夫很客气,他请我在他家吃早餐,给了我一块自己家腌的猪肉,啊!好吃极了!直到现在,我的嘴里犹有余香!”

他又对我和屈生两人说:“你们知道吗?我们也可以不必到菜场去买腌猪肉和鸡蛋呀!我们家也有鸡窝和猪圈,我们为何不养一头猪和一些鸡吗?家里吃剩下的东西,都可以喂猪,这样并不费钱。”

他仔细看了屈生一眼,屈生正在一边点烟一边看报,很舒服很满意地享受着他的安闲。

“而且,这个工作对你也很好,”西格对屈生说,“你整天没什么事,管管动物也不错。”

屈生放下报纸:“管动物?我现在已经在天天喂你的马了!”他那愉快的神气整个消失了!他很讨厌他哥哥这匹马,因为每次当他带它去喝水时,它总是很顽皮地踢他一脚。

西格跳起来了:“你说你天天喂马!但你也不整天地喂,对不对?再管一些鸡和一些猪,也累不死你啊!”

“一些猪?你刚才说的是一头猪。”屈生更为惊讶了。

“几头猪。我已想好了,如果我买一窝小猪,喂些日子,自己留一头吃,把其余的卖掉,那么一点钱也不费。”

“当然不费钱,你有不给钱的劳工!”

“劳工?劳工?你根本不懂劳工是什么意思。看你这副神气,靠在椅子上吸烟,拼命地吸烟,你吸烟吸得太多了!”

“你也吸得不少啊!”

“别管我,我是在说你呢。”西格大嚷起来。

我听到这儿,只好叹了一口气而站起身来,心想:“一个令人难过的日子又开始了!”

西格如果想做一件事,他绝不慢慢考虑,“想到就做”是他的金科玉律。于是在48小时之内,我们的猪圈内已经有了10头小猪,鸡栏里也有12只母鸡在铁丝网后到处啄食了。西格特别喜欢这些鸡,他对我说:

“吉米,你看,它们都快生蛋了。刚开始时,不会多下,但以后就会多得不可收拾了!什么东西也没才下出来的、温暖的新鲜鸡蛋好吃!”很明显的,屈生与他哥哥的看法完全不同。我常看见他无可奈何地站在鸡栏外面,往里面扔些面包渣,他并不按时喂,也不给它们那些养鸡专家所建议的鸡食。

因此,几个礼拜过去了,一个蛋也没有!西格一天比一天着急,我看着他天天到鸡窝里去找鸡蛋,但却总是空着手出来,真替他难过。他常赌气说:

“那个卖鸡的真可恶,竟说它们是下蛋的好鸡!该死!”

有一天,我正在院中散步,屈生把我叫过去:“吉米,你来,这真是新鲜事,我想你一定没看见过。”他一面说一面用手往高处指。

我随他的手看去,只看见一群极肥大而有异常颜色的鸟,高高地栖息在一棵树上。

我瞪眼看了一会儿,觉得很奇怪,于是对他说:

“对了,我从没看见过这样的鸟,是什么鸟啊?”

“你再细看一下,你不觉得眼熟吗?”他得意地笑着。

我又往上看,然后又说:“我从来没见过这么肥大的鸟,是什么?”屈生大声地笑了:“是咱们的鸡啊!”

“它们怎么上去的呢?”

“它们离家出走了,跳上去的。”

“可是这棵树上只有七只鸡,其余的在哪里?”我惊奇地问。

“谁知道!咱们看看隔壁的院子吧。”他建议。

于是我们爬上墙,往邻居的院子里看,果然那五只鸡都在那儿吃白菜叶,吃得很高兴的样子。

我们费了许多工夫,才把这些鸡都赶到鸡窝里去。从此以后每天得赶好儿次!那些鸡对生活在屈生的管理之下,实在厌腻了,它们成为流浪者,到处游荡。

起先,那些邻居们还觉得很有趣,他们给我们打电话,告诉我们,他们的孩子们已把那些鸡捉到,叫我们去取回。但是日子长了,人们的兴趣就减低了,他们与西格之间的谈话,常常使他很痛苦,人们都嫌他的鸡太讨厌了!

在一次不愉快的谈话之后,西格决定不要这些鸡了。当然,他照例还是拿屈生出气:

“我真是有点神经病,竟想那些鸡在你的管理之下会生蛋!养鸡养了三礼拜,连一个蛋也没下!而且母鸡都变成和鸽子一样,到处飞!跟所有的邻居们也失了和气。我让你做这点小事,你竟会弄得这么糟!你搞得真是一塌糊涂!”

屈生还在为他自己抗辩:“那些鸡,从一开始我就知道有点怪!”

“怪?你才是最怪的东西呢!鸡一点也不怪,你快滚开!”屈生默默地走开了。这场风波,过了两个礼拜才慢慢烟消云散。我心中暗暗庆幸,一切烦恼,都已被遗忘了。有一天,又是当我和屈生在一起吃饭时,西格从外面进来,他对屈生说:

“你还记得那些鸡吗?记不记得我把它们都给了玳尔太太?我刚刚和她谈了话,她高兴极了。她天天给它们两顿浓粥,现在她一天有十个鸡蛋!”说到这儿,他把声音提得更高,几乎是在大叫,“你听见没有?十个鸡蛋,十个!”

我赶快把嘴里的最后一口茶咽下去,跑到外面去上汽车,当我经过后院的鸡窝时,看见它空空的,孤零零地立在那儿,真有点凄惨!我虽离饭厅已很远,但还能听见西格的叫骂声。

“吉米!快过来看看这些小东西!”屈生一面很兴奋地笑着,一面靠在猪栏的门上。

我从院子走过去,问他:“什么事?”

“我刚刚把它们的食物给它们,你看它们,多可爱!”

那些小猪正在围着刚煮好的马铃薯,在闻着,因为还很烫。它们的小鼻子碰到那些热马铃薯时,就很惊恐地跳回去,今天不像平常那样彼此抢得一塌糊涂,它们只是莫名其妙地哼哼着。

从一开始,屈生就对这些猪有点偏爱。自从那些鸡被送走后,他常常倚在猪栏的门上,看这些小猪。他对每头猪的个性都很有兴趣。