8(第3/3页)

“把母熊的尸体放下来。”布朗利喊道,“只有这样才能让那畜生安静。”

母熊流血不止,像座小丘似的伏在甲板上,看上去好像某个假想的盛宴中央的装饰物。布朗利踢翻木桶,小熊从桶里挣脱出来,在木制的甲板上四处摸索。有那么一会儿,小熊看起来不知所措完全搞不清楚方向(男人们已经大笑着抓起绳圈逃到一边去了),可是,它一看到妈妈的尸体,立刻就奔了过去。它用鼻子碰了碰母熊的侧身,无助地舔着母熊那被血迹浸透的身体。布朗利在旁边看着这一切。小熊一边呜咽,一边嗅着母熊的身体,然后在母熊身体背风的地方依偎着安静了下来。

“小熊崽值二十英镑。”达拉克斯说,“我认识在动物园工作的人。”

布朗利看着他。

“铁匠会给你做个笼子,好让你把小熊圈在木桶里。”他说,“但是,更大的可能性是我们还没返航,它就死了。即使它活了下来,它换来的每一分钱都得给死者的家属。”

达拉克斯与布朗利对视着,似乎要反驳,但他还是点了点头,把脸转向了别处。

过了一会儿,死去的桨手被缝进帆布袋子里,沉入了深深的大海。同时大家为他举办了一个仓促而简单的葬礼仪式。在另外一边,卡文迪什正在用一把短柄小斧子和剥皮刀给母熊剥皮。小熊现在就蜷缩在木桶里瑟瑟发抖,看着卡文迪什砍、切、扔。

“熊肉能吃吗?”萨姆纳问。

卡文迪什摇摇头。

“熊肉很臭,而且熊的肝脏有毒。熊唯一的好地方就是它的皮毛。”

“用来做装饰品?”

“有些阔佬喜欢用来装饰房间。如果达拉克斯少用几下船铲就更值钱了,但是我想那些口子应该可以修补好。”

“小熊要是能活下来的话,会被卖到动物园吗?”

卡文迪什点点头。

“成年熊身上有一种令人生惧的美。人们会乐意花上半个便士看上一眼的,而且还觉得价格挺公道。”

萨姆纳蹲下身子,往漆黑的木桶里看。

“在我们回家之前,这小家伙可能就会死于心碎。”他说。

卡文迪什耸耸肩,停下了他手里的活。他回头看看萨姆纳,露齿一笑。血液在他的手肘上凝固了,他的马甲和裤子上也都溅得是血。

“它很快就会忘记死掉的那个。”他说道,“爱是会消逝的东西。动物在这事上和人没有什么区别。”