乞丐(第2/2页)

后一个月的初一,穿破大衣的人又来了。尽管他几乎连站都站不稳,却又挣到了半个卢布。从这时起,他就经常到院子里来了,而每次都能给他找到活干:有时叫他把积雪扫成堆,有时收拾收拾板棚,有时清除一下地毯和床垫上的灰尘,每一回他都可以挣到二十至四十戈比,有一次主人还给了他一条旧裤子。

斯克沃尔佐夫搬家时,也雇他来收拾收拾东西和搬运家具。这一次穿破大衣的人没有喝酒,但比较郁闷,不言语,他只是摸了摸家具,低着头,跟在货车后面走,甚至也不努力装得积极一点,而是怕冷地缩着身子;马车夫笑他游手好闲,笑他无能,笑他穿破烂的贵族大衣时,他显得很尴尬。搬家完了后,斯克沃尔佐夫吩咐人把他叫了过来。

“喂,我看到,我的话对您还是起了作用。”他说,并给了他一个卢布,“这是给您的劳动报酬。我看得出,您现在已不喝酒,也不反对干活了。您叫什么名字?”

“卢什科夫。”

“卢什科夫,我现在可以给您介绍另一个工作。您会写字吗?”

“会,先生。”

“那么明天您就拿着这封信去找我的一个同事,您会从他那儿得到一份抄写的工作。好好干,别再酗酒,别忘了我对您说过的话。再见!”

斯克沃尔佐夫感到满意的是,他把一个人扶上了正道。他亲切地拍了拍卢什科夫的肩膀,甚至告别时还与他握了手。卢什科夫拿了信就走了,此后再也没有到院子里来干活。

过了两年。有一天斯科沃尔佐夫站在剧院售票处旁,正要付钱买票时,看见身边站着一个身材矮小的人,他身穿带羊羔皮领子的大衣,戴一顶旧海狗皮帽。这个小个子怯生生地向售票员要了一张最顶层的廉价戏票,付了几枚五戈比的铜币。

“卢什科夫,这是您吗?”斯克沃尔佐夫问道,认出了此人就是他家先前的劈柴工,“喂,怎么样?您现在在干什么?生活好吗?”

“还过得去……我现在在一个公证人那里工作,月薪三十五卢布,先生。”

“好啊,谢天谢地!太好了!我为您感到高兴,非常非常高兴,卢什科夫!要知道,从某种意义上讲,您是我的教子。要知道,是我把您扶上了正道。您还记得我是如何责骂您的吗?啊?当时您羞得差一点就要往地下钻了。好了,谢谢您,我的朋友,您一直没有忘记我的话。”

“我也要感谢您,”卢什科夫说,“要是我当时不是上您家去干活,也许我至今还说自己是教师或者大学生呢。是的,在您那儿我得救了,我跳出了泥坑。”

“我非常高兴,非常高兴。”

“谢谢您那些善意的话和您所做的种种善事。您当时说得非常好,我要感谢您和您的厨娘。愿上帝保佑这个善良、高尚的女人永远安康。您当时说得非常好,我当然一生都将记住您的恩情,不过真正挽救我的其实是您的厨娘,奥丽加。”

“这是怎么一回事呢?”

“是这样的:当时我上您家去劈柴。开始时她也说:‘唉,你呀,一个酒鬼!你是个该诅咒的人!你怎么还不快死去呢!’可后来,她就面对着我坐下来,满脸愁闷,盯着我的脸,哭着说:‘你是个不幸的人!在这个世界上你没有一点乐趣,就是到了阴间,一个醉鬼也只有下地狱,被火烤。你这个苦命鬼啊!’您知道,她老是说这些话。她为我生过多少气,流过多少泪,这我就没有办法对您说清楚。我只知道,是她的话,她的高尚行为使我的灵魂发生了变化,是她挽救了我。这我将永世不忘。不过时间到了,剧院的开幕铃声就要响了。”

卢什科夫行了一个礼,便到最顶层的座位上去了。

(1887年)